英文缩写 |
“PT”是“Paroxysmal Tachycardia”的缩写,意思是“阵发性心动过速” |
释义 |
英语缩略词“PT”经常作为“Paroxysmal Tachycardia”的缩写来使用,中文表示:“阵发性心动过速”。本文将详细介绍英语缩写词PT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PT”(“阵发性心动过速)释义 - 英文缩写词:PT
- 英文单词:Paroxysmal Tachycardia
- 缩写词中文简要解释:阵发性心动过速
- 中文拼音:zhèn fā xìng xīn dòng guò sù
- 缩写词流行度:137
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Paroxysmal Tachycardia英文缩略词PT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PT的扩展资料-
Conclusion Different mechanisms exist in paroxysmal tachycardia and non-paroxysmal tachycardia and their responses to isoprenaline are different.
结论阵发性心动过速(PT)和非阵发性心动过速(PT)的发生机制不同,因此对异丙肾上腺素的反应亦不相同。
-
Cause and treatment of palpitation in patients with paroxysmal tachycardia after radiofrequency catheter ablation
经导管射频消融术后心悸原因的分析与处理
-
Role of isoprenaline in differential diagnosis of paroxysmal tachycardia with slow ventricular rate from non - paroxysmal tachycardia
异丙肾上腺素在慢室率阵发性心动过速(PT)与非阵发性心动过速(PT)鉴别诊断中的运用
-
Clinical Efficacy of Radiofrequency Catheter Ablation ( RFCA ) on Paroxysmal Supraventricular Tachycardia in Children;
目的探讨经导管射频消融治疗儿童阵发性室上性心动过速疗效。
-
Clinical Analysis of 204 Patients with Paroxysmal Supraventricular Tachycardia Treated by Radiofrequency Catheter Ablation
射频消融术治疗阵发性室上性心动过速204例临床分析
上述内容是“Paroxysmal Tachycardia”作为“PT”的缩写,解释为“阵发性心动过速”时的信息,以及英语缩略词PT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WWVI”是“Warwick Valley Telephone Company, Inc. (delisted)”的缩写,意思是“华威谷电话公司(摘牌)”
- “CDQ”是“Kogan- Wallach Choice Dilemmas Questionnaire”的缩写,意思是“Kogan-Wallach选择困境调查问卷”
- “WWVI”是“Williams Work Value Inventory”的缩写,意思是“威廉斯工作价值清单”
- “WWVI”是“World Wide Vision Initiative”的缩写,意思是“全球视野倡议”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVH”是“World Wide Vacation Homes”的缩写,意思是“环球度假屋”
- “WWVG”是“We What Virtual Graffiti”的缩写,意思是“我们什么虚拟涂鸦”
- “WWVD”是“World Wide Video, Inc.”的缩写,意思是“世界视频公司”
- “WWVC”是“WorldWide VideoConferencing”的缩写,意思是“WorldWide Video Conferencing”
- “WWVC”是“WorldWide Videoconferencing Corporation”的缩写,意思是“World Wide Videoconferencing Corporation”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWUS”是“Wellspring Wireless Utility Services”的缩写,意思是“Wellspring无线公用事业服务”
- “WWU”是“Weighted Work Unit”的缩写,意思是“加权工作单位”
- “NMAC”是“Northern Michigan Advertising Club”的缩写,意思是“北密歇根广告俱乐部”
- “WWUK”是“Water Weights United Kingdom”的缩写,意思是“英国水重”
- “WWUK”是“Waterskiing World United Kingdom”的缩写,意思是“英国滑水世界”
- “WWUC”是“Undercounter”的缩写,意思是“柜台柜台”
- “VISTA”是“Value Integrated Service Team Assistance”的缩写,意思是“价值整合服务团队协助”
- “PCQ”是“Pimco California Municipal Income Fund”的缩写,意思是“Pimco California Municipal Income Fund”
- “MLG”是“MetLife, Inc.”的缩写,意思是“大都会股份有限公司”
- “WSPT”是“Westpoint Stevens, Inc.”的缩写,意思是“Westpoint Stevens公司”
- “EEF”是“Engineering Endowment Fund”的缩写,意思是“工程养老基金”
- “WWTT”是“Win Win Tours & Travel”的缩写,意思是“双赢旅游”
- “WWTT”是“WorldWide Travels & Tours”的缩写,意思是“全球旅游”
- “LZA”是“Lewis & Zimmerman Associates, Incorporated”的缩写,意思是“Lewis&Zimmerman Associates公司”
- campy
- campylobacter
- Campylobacter
- camshaft
- can
- Canada
- Canadian
- Canadian English
- can afford
- canal
- canal boat
- canalis
- canapé
- canard
- Canaries
- canary
- Canary Islands
- Canary Isles
- canasta
- Canberra
- cancan
- cancel
- cancelable
- cancelable
- cancel culture
- 傅立叶变换
- 傅立葉
- 傅立葉變換
- 傅說
- 傅说
- 傅里叶
- 傅里葉
- 傈
- 傈僳
- 傈僳族
- 傌
- 傍
- 傍亮
- 傍人篱壁
- 傍人籬壁
- 傍人門戶
- 傍人门户
- 傍午
- 傍大款
- 傍家儿
- 傍家兒
- 傍戶而立
- 傍户而立
- 傍晚
- 傍柳随花
|