| 英文缩写 |
“CHP”是“Continuous Hypothermic Perfusion”的缩写,意思是“持续低温灌注” |
| 释义 |
英语缩略词“CHP”经常作为“Continuous Hypothermic Perfusion”的缩写来使用,中文表示:“持续低温灌注”。本文将详细介绍英语缩写词CHP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CHP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CHP”(“持续低温灌注)释义 - 英文缩写词:CHP
- 英文单词:Continuous Hypothermic Perfusion
- 缩写词中文简要解释:持续低温灌注
- 中文拼音:chí xù dī wēn guàn zhù
- 缩写词流行度:2120
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Continuous Hypothermic Perfusion英文缩略词CHP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CHP的扩展资料-
Protective Effect to the Transplanted Liver by Continuous Hypothermic Perfusion(CHP) to Liver Donor during Keeping Time; Stability Study of Diazepam in Formalin-Fixed Rabbit Liver Tissue and in Rabbit Liver Stored at Different Temperatures
持续低温灌注(CHP)对大鼠移植肝脏保护作用的实验研究福尔马林固定液和保存温度对肝脏中地西泮稳定性的影响
上述内容是“Continuous Hypothermic Perfusion”作为“CHP”的缩写,解释为“持续低温灌注”时的信息,以及英语缩略词CHP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “YNL”是“Points North Landing Aerodrome, Points North Landing, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省Points North Landing机场,Points North Landing”
- “YVC”是“La Ronge Airport, La Ronge, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“拉荣格机场,拉荣格,萨斯喀彻温省,加拿大”
- “ZFD”是“Fond-du-Lac Airport, Fond du Lac, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省丰度杜拉克机场”
- “YNC”是“Wemindji, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Wemindji, Quebec, Canada”
- “YUD”是“Umiujaq Airport, Umiujaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Umiujaq机场,Umiujaq,魁北克,加拿大”
- “ZTB”是“Tete-a-la-baleine Water Aerodrome, Tete-A-La Baleine, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Tete-a-la-baleine Water Aerodrome, Tete-A-La Baleine, Quebec, Canada”
- “YTQ”是“Tasiujuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Tasiujuaq, Quebec, Canada”
- “YZV”是“Sept Iles Municipal Airport, Sept-Iles, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Sept Iles Municipal Airport, Sept-Iles, Quebec, Canada”
- “YKL”是“Schefferville Airport, Schefferville, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克谢弗维尔机场”
- “YZG”是“Salluit Airport, Salluit, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克萨卢特机场”
- “YUY”是“Rouyn-Noranda Airport, Rouyn-Noranda, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克鲁因诺兰达机场”
- “YRJ”是“Roberval Airport, Roberval, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Roberval Airport, Roberval, Quebec, Canada”
- “YQB”是“Jean Lesage International Airport, Quebec, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克让莱塞国际机场”
- “YQC”是“Quaqtaq Airport, Quaqtaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“魁北克魁北克魁北克魁北克机场”
- “YPX”是“Puvirnituq Airport, Puvirnituq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克普韦尔尼图克机场”
- “YPN”是“Port Menier Airport, Port Menier, Anticosti Island, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克安提斯提岛梅尼尔港机场”
- “YIF”是“Pakuashipi, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Pakuashipi, Quebec, Canada”
- “YNS”是“Nemiscau, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克尼米绍”
- “YNA”是“Natashquan Airport, Natashquan, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克纳塔什全机场”
- “YMQ”是“Montreal, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙特利尔”
- “YYY”是“Mont Joli Airport, Mont Joli, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克蒙乔利机场”
- “YLS”是“Lebel-Sur Quevillon, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Lebel-Sur Quevillon, Quebec, Canada”
- “ZLT”是“La Tabatiere, Quebec, Canada”的缩写,意思是“La Tabatiere, Quebec, Canada”
- “YGL”是“La Grande, Quebec, Canada”的缩写,意思是“La Grande, Quebec, Canada”
- “YGW”是“Kuujjuarapik, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Kuujjuarapik, Quebec, Canada”
- contend
- contender
- contend with something
- content
- content
- content aggregator
- contented
- contentedly
- contention
- contentious
- contentiousness
- contentment
- content yourself with something
- contest
- contestable
- contestant
- contestation
- context
- contextual
- contextualisation
- contextualise
- contextualization
- contextualize
- contextually
- contiguity
- 頓挫抑揚
- 頓時
- 頓河
- 頓涅斯克
- 頓涅茨克
- 頓然
- 頓號
- 頓覺
- 頓足
- 頓首
- 頔
- 頖
- 頗
- 頗
- 頗具
- 頗多
- 分神
- 分离
- 分离主义
- 分离分子
- 分秒必争
- 分秒必爭
- 分租
- 分竈吃飯
- 分立
|