英文缩写 |
“PBA”是“Progressive Blog Alliance”的缩写,意思是“进步博客联盟” |
释义 |
英语缩略词“PBA”经常作为“Progressive Blog Alliance”的缩写来使用,中文表示:“进步博客联盟”。本文将详细介绍英语缩写词PBA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PBA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PBA”(“进步博客联盟)释义 - 英文缩写词:PBA
- 英文单词:Progressive Blog Alliance
- 缩写词中文简要解释:进步博客联盟
- 中文拼音:jìn bù bó kè lián méng
- 缩写词流行度:3474
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Blogs
以上为Progressive Blog Alliance英文缩略词PBA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Progressive Blog Alliance”作为“PBA”的缩写,解释为“进步博客联盟”时的信息,以及英语缩略词PBA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “POU”是“Poughkeepsie, New York USA”的缩写,意思是“Poughkeepsie, New York USA”
- “PLB”是“Plattsburgh, New York USA”的缩写,意思是“Plattsburgh, New York USA”
- “OGS”是“Ogdensburg, New York USA”的缩写,意思是“Ogdensburg, New York USA”
- “SWF”是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”的缩写,意思是“Stewart International Airport, Newburgh, New York USA”
- “NYC”是“New York City airports, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约市机场”
- “MSS”是“Massena, New York USA”的缩写,意思是“Massena, New York USA”
- “ISP”是“Long Island MacArthur Airport, Long Island, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约长岛麦克阿瑟长岛机场”
- “LGA”是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“La Guardia Airport, New York City, New York USA”
- “JFK”是“John F. Kennedy Internationnal Airport, New York City, New York USA”的缩写,意思是“John F. Kennedy International Airport, New York City, New York USA”
- “JHW”是“Jamestown, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约詹姆斯敦”
- “ITH”是“Ithaca, New York USA”的缩写,意思是“伊萨卡,美国纽约”
- “FID”是“Fishers Island, New York USA”的缩写,意思是“Fishers Island, New York USA”
- “BUF”是“Buffalo, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约布法罗”
- “BGM”是“Binghamton, New York USA”的缩写,意思是“Binghamton, New York USA”
- “ELM”是“Elmira/ Corning Regional Airport, Elmira, New York USA”的缩写,意思是“埃尔米拉/康宁地区机场,埃尔米拉,美国纽约”
- “ALB”是“Albany, New York USA”的缩写,意思是“奥尔巴尼,美国纽约”
- “ALM”是“Alamogordo, New Mexico USA”的缩写,意思是“Alamogordo, New Mexico USA”
- “SVC”是“Grant County Airport, Silver City, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州白银市格兰特县机场”
- “SAF”是“Santa Fe, New Mexico USA”的缩写,意思是“Santa Fe, New Mexico USA”
- “RUI”是“Ruidoso, New Mexico USA”的缩写,意思是“Ruidoso, New Mexico USA”
- “ROW”是“Roswell, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州罗斯威尔”
- “LRU”是“Las Cruces, New Mexico USA”的缩写,意思是“Las Cruces, New Mexico USA”
- “HOB”是“Lea County Regional Airport, Hobbs, New Mexico USA”的缩写,意思是“Lea County Regional Airport, Hobbs, New Mexico USA”
- “GUP”是“Gallup, New Mexico USA”的缩写,意思是“Gallup, New Mexico USA”
- “FMN”是“Farmington, New Mexico USA”的缩写,意思是“Farmington, New Mexico USA”
- be down to ten men
- bedpan
- bedpost
- bedraggled
- be draped in/with something
- bedridden
- be dripping with something
- bedrock
- bedroom
- bedroom community
- bedroom community
- -bedroomed
- bedroom tax
- bed sheet
- bedside
- bedside manner
- bedside table
- bedside table
- bedsit
- bedsitter
- bed-sitting room
- bed-sitting room
- bed something out
- bedsore
- bedspread
- 歐伯林
- 歐佩克
- 歐元
- 歐元區
- 歐共體
- 歐冠
- 歐分
- 歐吉桑
- 歐咪呀給
- 歐夜鷹
- 歐姆
- 歐姆蛋
- 歐姆龍
- 歐安組織
- 歐寶
- 歐尼
- 歐巴
- 歐巴桑
- 歐巴馬
- 歐幾里得
- 歐幾里德
- 歐式
- 歐式幾何
- 歐式幾何學
- 歐拉
|