| 英文缩写 |
“MIPS”是“Million Instructions Per Second”的缩写,意思是“Million Instructions Per Second” |
| 释义 |
英语缩略词“MIPS”经常作为“Million Instructions Per Second”的缩写来使用,中文表示:“Million Instructions Per Second”。本文将详细介绍英语缩写词MIPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MIPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MIPS”(“Million Instructions Per Second)释义 - 英文缩写词:MIPS
- 英文单词:Million Instructions Per Second
- 缩写词中文简要解释:Million Instructions Per Second
- 缩写词流行度:1605
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Million Instructions Per Second英文缩略词MIPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MIPS的扩展资料-
但是 Bochs 也 实现 了 高效 仿真 ( 在 现代 处理器 上 高 达 每 秒钟 1 亿 条 指令 [MIPS] ) , 同时 还是 便携 的 。
ButBochsalsoachievesefficientemulation(upto100millioninstructionspersecond[MIPS]onamodernprocessor)whilealsobeingportable.
-
该 系统 采用 乒乓 式 RAM 结构 进行 数据 通讯 , 处理 速度 可达 1100 万 次 / 秒 。
ItadoptsPing-PongRAMstructrueanddatacommunicationandiscapableofexecutingelevenmillioninstructionspersecond(11MTPS).
上述内容是“Million Instructions Per Second”作为“MIPS”的缩写,解释为“Million Instructions Per Second”时的信息,以及英语缩略词MIPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WVEP”是“West Virginia Education Program”的缩写,意思是“西弗吉尼亚教育计划”
- “WVEN”是“TV-26, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-26, Orlando, Florida”
- “WVEL”是“AM-1140, Pekin, Illinois; FM-101.1, Glasford, Illinois”的缩写,意思是“AM-1140, Pekin, Illinois; FM-101.1, Glasford, Illinois”
- “WVEJ”是“West Virginia Economic Justice Project”的缩写,意思是“西弗吉尼亚经济正义项目”
- “WVEI”是“AM-1440, WORCESTER, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1440, WORCESTER, Massachusetts”
- “FDNS”是“Ford Diesel National Site”的缩写,意思是“福特柴油机国家工厂”
- “WVDP”是“West Valley Demonstration Project”的缩写,意思是“西谷示范工程”
- “SIB”是“Sibling”的缩写,意思是“兄弟姐妹”
- “JUICE”是“Join Us In Creating Excellence”的缩写,意思是“与我们一起创造卓越”
- “SHARP”是“Shelter Housing Aid And Research Project”的缩写,意思是“住房援助与研究项目”
- “WVIZ”是“TV-25, PBS, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“TV-25, PBS, Cleveland, Ohio”
- “WVD”是“West Valley Deanery”的缩写,意思是“西谷院长”
- “WVCY”是“TV-30, FM-107.7, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-30, FM-107.7, Milwaukee, Wisconsin”
- “WVCX”是“FM-98.9, Tomah, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-98.9, Tomah, Wisconsin”
- “CBCS”是“Calvary Baptist Christian School”的缩写,意思是“加略浸礼会基督教学校”
- “WVCV”是“West Virginia Community Voices”的缩写,意思是“西弗吉尼亚社区之声”
- “WVCS”是“Willamette Valley Christian School”的缩写,意思是“威拉米特山谷基督教学校”
- “WVCS”是“Willamette Valley Community School”的缩写,意思是“威拉米特山谷社区学校”
- “UMS”是“Urban Music Showcase”的缩写,意思是“城市音乐展示”
- “UNITE”是“United Neighbors Improving Their Environment”的缩写,意思是“团结的邻居改善他们的环境”
- “PHAT”是“Preaching Holy Apostolic Truth”的缩写,意思是“宣扬圣徒的真理”
- “VTT”是“Virtual TurnTable”的缩写,意思是“虚拟转台”
- “COMET”是“Construction Organizing Membership Educational Training”的缩写,意思是“建设组织会员教育培训”
- “COMET”是“Children Of Missionaries Education and Training”的缩写,意思是“传教士子女教育培训”
- “WVAZ”是“FM-102.7, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-102.7, Chicago, Illinois”
- Labour Day
- laboured
- labourer
- labour force
- labour-intensive
- labour market
- labour movement
- labour of love
- labour relations
- labour-saving
- labour the point
- labour under the delusion, illusion, misapprehension, etc.
- labradoodle
- Labrador
- lab rat
- labrum
- laburnum
- labyrinth
- labyrinthine
- labyrinthitis
- lace
- lace
- lacerate
- lacerated
- lacerating
- 想當然耳
- 想睡
- 想要
- 想見
- 想见
- 想象
- 想象力
- 想起
- 想起來
- 想起来
- 想通
- 想開
- 想頭
- 惴
- 惴惴不安
- 惶
- 惶恐
- 惶恐不安
- 惶惑
- 惶惶
- 惶遽
- 惷
- 惸
- 惹
- 惹不起
|