| 英文缩写 |
“NTL”是“Nawips Top Level”的缩写,意思是“NAWIPS顶级” |
| 释义 |
英语缩略词“NTL”经常作为“Nawips Top Level”的缩写来使用,中文表示:“NAWIPS顶级”。本文将详细介绍英语缩写词NTL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NTL”(“NAWIPS顶级)释义 - 英文缩写词:NTL
- 英文单词:Nawips Top Level
- 缩写词中文简要解释:NAWIPS顶级
- 中文拼音: dǐng jí
- 缩写词流行度:1677
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Nawips Top Level英文缩略词NTL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Nawips Top Level”作为“NTL”的缩写,解释为“NAWIPS顶级”时的信息,以及英语缩略词NTL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98539”是“Doty, WA”的缩写,意思是“Doty,瓦城”
- “98538”是“Curtis, WA”的缩写,意思是“柯蒂斯,瓦城”
- “98537”是“Cosmopolis, WA”的缩写,意思是“大都市,瓦城”
- “98536”是“Copalis Crossing, WA”的缩写,意思是“西澳大利亚科帕利斯交叉口”
- “98535”是“Copalis Beach, WA”的缩写,意思是“华盛顿州科帕利斯海滩”
- “98533”是“Cinebar, WA”的缩写,意思是“瓦城”
- “98532”是“Chehalis, WA”的缩写,意思是“瓦城奇黑利斯”
- “98531”是“Centralia, WA”的缩写,意思是“瓦城森特勒利亚”
- “98530”是“Bucoda, WA”的缩写,意思是“Bucoda,瓦城”
- “98528”是“Belfair, WA”的缩写,意思是“瓦城贝尔费尔”
- “98527”是“Bay Center, WA”的缩写,意思是“瓦城海湾中心”
- “98526”是“Amanda Park, WA”的缩写,意思是“Amanda Park,瓦城”
- “98524”是“Allyn, WA”的缩写,意思是“艾伦,瓦城”
- “98522”是“Adna, WA”的缩写,意思是“阿德纳,瓦城”
- “98520”是“Aberdeen, WA”的缩写,意思是“瓦城阿伯丁”
- “98516”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98513”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98512”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98509”是“Lacey, WA”的缩写,意思是“拉塞,瓦城”
- “98508”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98507”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98506”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98505”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98504”是“Olympia, WA”的缩写,意思是“瓦城奥林匹亚”
- “98503”是“Lacey, WA”的缩写,意思是“拉塞,瓦城”
- ticker-tape parade
- ticket
- ticketing
- ticketless
- ticking
- ticking-off
- tickle
- tickle someone's fancy
- tickle the ivories
- tickle your fancy
- ticklish
- tick over
- tick over
- tick over
- tick someone off
- tick something off
- tick-tack-toe
- tick-tock
- tick tock
- tic-tac-toe
- tic-tac-toe
- tidal
- tidally
- tidal power
- tidal wave
- 磨难
- 磨難
- 磨齒
- 磨齿
- 磪
- 磬
- 磬竭
- 磭
- 磯
- 磯鷸
- 磲
- 磴
- 磴口
- 磴口县
- 磴口縣
- 磵
- 磷
- 磷
- 磷
- 磷光
- 磷化鈣
- 磷化钙
- 磷火
- 磷灰石
- 磷灰粉
|