| 英文缩写 |
“FOG”是“Fear Obligation Guilt”的缩写,意思是“害怕义务内疚” |
| 释义 |
英语缩略词“FOG”经常作为“Fear Obligation Guilt”的缩写来使用,中文表示:“害怕义务内疚”。本文将详细介绍英语缩写词FOG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FOG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FOG”(“害怕义务内疚)释义 - 英文缩写词:FOG
- 英文单词:Fear Obligation Guilt
- 缩写词中文简要解释:害怕义务内疚
- 中文拼音:hài pà yì wù nèi jiù
- 缩写词流行度:551
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Fear Obligation Guilt英文缩略词FOG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fear Obligation Guilt”作为“FOG”的缩写,解释为“害怕义务内疚”时的信息,以及英语缩略词FOG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LEST”是“Santiago de Compostela, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部,圣地亚哥”
- “LESO”是“San Sebastian, S-Spain”的缩写,意思是“San Sebastian, S-Spain”
- “LESM”是“Murcia MET Sub-Center, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部穆尔西亚气象分中心”
- “LESL”是“San Luis Menorca Island, S-Spain”的缩写,意思是“圣路易斯-梅诺卡岛,西班牙南部”
- “LESJ”是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”的缩写,意思是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”
- “LESD”是“Santander MET Center, S-Spain”的缩写,意思是“Santander MET Center, S-Spain”
- “LESB”是“Son Bonet, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部,Son Bonet”
- “LESA”是“Salamanca, S-Spain”的缩写,意思是“Salamanca, S-Spain”
- “LERS”是“Reus, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙雷乌斯”
- “LERI”是“Murcia-Alcantarilla, S-Spain”的缩写,意思是“Murcia-Alcantarilla, S-Spain”
- “LEPP”是“Pamplona, S-Spain”的缩写,意思是“Pamplona, S-Spain”
- “LEPO”是“Pollensa, S-Spain”的缩写,意思是“Pollensa, S-Spain”
- “LEPM”是“Palma de Mallorca MET Center, S-Spain”的缩写,意思是“Palma de Mallorca MET Center, S-Spain”
- “LEPA”是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”的缩写,意思是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”
- “LEOC”是“Ocana, S-Spain”的缩写,意思是“Ocana, S-Spain”
- “LEMO”是“Sevilla-Moron, S-Spain”的缩写,意思是“塞维利亚摩隆,西班牙南部”
- “LEMM”是“Madrid MET/COM Center, S-Spain”的缩写,意思是“Madrid MET/COM Center, S-Spain”
- “LEML”是“Malaga MET Office, S-Spain”的缩写,意思是“马拉加气象局,西班牙南部”
- “LEMH”是“Mahon (Menorca), S-Spain”的缩写,意思是“Mahon (Menorca), S-Spain”
- “LEMG”是“Malaga, S-Spain”的缩写,意思是“Malaga, S-Spain”
- “LEMD”是“Madrid Barajas, S-Spain”的缩写,意思是“马德里巴拉哈斯,西班牙南部”
- “LELO”是“Logrono Heliport, S-Spain”的缩写,意思是“洛格罗诺直升机机场,西班牙南部”
- “LELN”是“Leon, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙列昂”
- “LELL”是“Sabadell, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部萨巴德尔”
- “LELC”是“Murcia-San Javier, S-Spain”的缩写,意思是“Murcia-San Javier, S-Spain”
- be (as) dull as ditchwater
- be as dull as ditchwater
- be as easy as taking candy from a baby
- be (as) fit as a fiddle
- be as fit as a fiddle
- be (as) fit as a flea
- be (as) flat as a pancake
- be as flat as a pancake
- be as fresh as a daisy
- be (as) good as gold
- be as good as gold
- be (as) good as new
- be as good as new
- be as good as your word
- be a shadow of your former self
- be as high as a kite
- be a short hop
- be asking for it
- be asking for it/trouble
- be asking for trouble
- be asking for trouble
- be a slam dunk
- be a slave to something
- be (as) light as a feather
- be as light as a feather
- 普羅米修斯
- 普羅維登斯
- 普羅迪
- 普考
- 普莱斯
- 普莱费尔
- 普萊斯
- 普萊費爾
- 普萘洛尔
- 普萘洛爾
- 普蘭
- 普蘭店
- 普蘭店市
- 普蘭縣
- 普西
- 普賢
- 普賢菩薩
- 普賽
- 普贤
- 普贤菩萨
- 普赛
- 普适
- 普选
- 普选权
- 普通
|