| 英文缩写 |
“MBWA”是“Management By Walking Around”的缩写,意思是“走走管理” |
| 释义 |
英语缩略词“MBWA”经常作为“Management By Walking Around”的缩写来使用,中文表示:“走走管理”。本文将详细介绍英语缩写词MBWA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MBWA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MBWA”(“走走管理)释义 - 英文缩写词:MBWA
- 英文单词:Management By Walking Around
- 缩写词中文简要解释:走走管理
- 中文拼音:zǒu zǒu guǎn lǐ
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Management By Walking Around英文缩略词MBWA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Management By Walking Around”作为“MBWA”的缩写,解释为“走走管理”时的信息,以及英语缩略词MBWA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “XPP”是“Poplar River, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴省白杨河”
- “XPR”是“Pine Ridge, South Dakota USA”的缩写,意思是“Pine Ridge, South Dakota USA”
- “XPU”是“West Kuparuk, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州西库帕鲁克”
- “XRR”是“Ross River, Yukon, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空罗斯河”
- “CGZ”是“Casa Grande, Arizona USA”的缩写,意思是“Casa Grande, Arizona USA”
- “CFF”是“Cafunfo, Angola”的缩写,意思是“Cafunfo,安哥拉”
- “CEY”是“Murray, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州默里”
- “CEX”是“Chena Hot Springs, Alaska USA”的缩写,意思是“Chena Hot Springs, Alaska USA”
- “CEW”是“Crestview, Florida USA”的缩写,意思是“CRESTVIEW,美国佛罗里达州”
- “CEV”是“Mettel Field Airport, Connersville, Indiana USA”的缩写,意思是“Mettel Field Airport, Connersville, Indiana USA”
- “CEP”是“Concepcion, Bolivia”的缩写,意思是“康塞普西翁,玻利维亚”
- “CGJ”是“Chingola, Zambia”的缩写,意思是“赞比亚金戈拉”
- “CEG”是“Chester, England, UK”的缩写,意思是“切斯特,英国,英国”
- “BI”是“British India”的缩写,意思是“英属印度”
- “CDY”是“Cagayan De Sulu, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾,卡加延”
- “CDQ”是“Croydon, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Croydon, Queensland, Australia”
- “CDW”是“Essex County Airport / Caldwell Airport, Caldwell, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州考德威尔埃塞克斯县机场/考德威尔机场”
- “CDK”是“Cedar Key, Florida USA”的缩写,意思是“Cedar Key, Florida USA”
- “PONY”是“Pennsylvania, Ohio, New York”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州、俄亥俄州、纽约州”
- “CDT”是“0500]”的缩写,意思是“0500”
- “NEM”是“North-East MIchigan”的缩写,意思是“密歇根州东北部”
- “TOM”是“Top Of Michigan”的缩写,意思是“密歇根之巅”
- “MHV”是“Mojave, California USA”的缩写,意思是“Mojave, California USA”
- “S”是“South”的缩写,意思是“南方”
- “9G1”是“West Penn Airport, Tarentum, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州Tarentum西宾夕法尼亚机场”
- what someone is (really) made of
- what someone is really made of
- what someone says, goes
- what someone says goes
- what's on
- what's sauce for the goose is sauce for the gander
- what's something in aid of?
- what's something in aid of
- what's that (all) about (then)?
- what's the betting?
- what's the betting
- what's the big idea?
- what's the big idea
- what's the damage?
- what's the damage
- what's the drill for something?
- what's the drill for something
- what's the good of ...
- what's the magic word?
- what's the magic word
- what's the score?
- what's the score
- what's the use of...?
- what's the world coming to?
- what's the world coming to
- 放马后炮
- 放马过来
- 放鬆
- 放鳥
- 放鴿子
- 放鸟
- 放鸽子
- 政
- 政事
- 政令
- 政体
- 政党
- 政务
- 政務
- 政区
- 政區
- 政协
- 政協
- 政变
- 政和
- 政和县
- 政和縣
- 政圈
- 政坛
- 政壇
|