| 英文缩写 |
“NFI”是“National Fisheries Institute”的缩写,意思是“国家渔业研究所” |
| 释义 |
英语缩略词“NFI”经常作为“National Fisheries Institute”的缩写来使用,中文表示:“国家渔业研究所”。本文将详细介绍英语缩写词NFI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NFI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NFI”(“国家渔业研究所)释义 - 英文缩写词:NFI
- 英文单词:National Fisheries Institute
- 缩写词中文简要解释:国家渔业研究所
- 中文拼音:guó jiā yú yè yán jiū suǒ
- 缩写词流行度:5573
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Institutes
以上为National Fisheries Institute英文缩略词NFI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Fisheries Institute”作为“NFI”的缩写,解释为“国家渔业研究所”时的信息,以及英语缩略词NFI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “25857”是“Josephine, WV”的缩写,意思是“约瑟芬,WV”
- “25856”是“Jonben, WV”的缩写,意思是“Jonben,WV”
- “4R7”是“Eunice Airport, Eunice, Louisiana USA”的缩写,意思是“尤尼斯机场,尤尼斯,美国路易斯安那州”
- “25855”是“Hilltop, WV”的缩写,意思是“WV Hilltop”
- “25854”是“Hico, WV”的缩写,意思是“WV海科”
- “4R8”是“Jackson Airport, Jackson, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州杰克逊机场”
- “25853”是“Helen, WV”的缩写,意思是“海伦,WV”
- “25851”是“Harper, WV”的缩写,意思是“Harper,WV”
- “4R9”是“Dauphin Island Airport, Dauphin Island, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州多芬岛多芬岛机场”
- “25849”是“Glen White, WV”的缩写,意思是“Glen White,WV”
- “25848”是“Glen Rogers, WV”的缩写,意思是“Glen Rogers,WV”
- “4S2”是“Hood River Airport, Hood River, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州胡德河机场”
- “25847”是“Glen Morgan, WV”的缩写,意思是“Glen Morgan,WV”
- “25846”是“Glen Jean, WV”的缩写,意思是“Glen Jean”
- “25845”是“Glen Fork, WV”的缩写,意思是“Glen Fork,WV”
- “25844”是“Glen Daniel, WV”的缩写,意思是“Glen Daniel,WV”
- “52Z”是“Summit Lake Seaplane Base, Moose Pass, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加麋鹿山口水上飞机基地”
- “25843”是“Ghent, WV”的缩写,意思是“WV Ghent”
- “25841”是“Flat Top, WV”的缩写,意思是“WV平顶”
- “52Y”是“Remer Municipal Airport, Remer, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州雷默市雷默市机场”
- “25840”是“Fayetteville, WV”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州费耶特维尔”
- “25839”是“Fairdale, WV”的缩写,意思是“WV费尔代尔”
- “25837”是“Edmond, WV”的缩写,意思是“爱德蒙,WV”
- “25836”是“Eccles, WV”的缩写,意思是“WV Eccles”
- “25833”是“Dothan, WV”的缩写,意思是“WV多森”
- overhand
- overhand
- over-handle
- overhandle
- overhang
- overhanging
- overhaul
- overhead
- overhead kick
- overhead kick
- overhead projector
- overhear
- overheat
- overheated
- overhung
- overhype
- over-hype
- overhyped
- over-hyped
- overindulge
- overindulgence
- overindulgent
- over-investment
- overinvestment
- overjoyed
- 艰苦
- 艰苦奋斗
- 艰苦朴素
- 艰辛
- 艰险
- 艰难
- 艰难险阻
- 艱
- 艱巨
- 艱巨性
- 艱深
- 艱深晦澀
- 艱苦
- 艱苦奮鬥
- 艱苦樸素
- 艱辛
- 艱險
- 艱難
- 艱難險阻
- 色
- 色
- 色丁
- 色令智昏
- 色光
- 色厉内荏
|