| 英文缩写 |
“UTMA”是“Uniform Transfers To Minors Act”的缩写,意思是“统一移交未成年人法” |
| 释义 |
英语缩略词“UTMA”经常作为“Uniform Transfers To Minors Act”的缩写来使用,中文表示:“统一移交未成年人法”。本文将详细介绍英语缩写词UTMA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UTMA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UTMA”(“统一移交未成年人法)释义 - 英文缩写词:UTMA
- 英文单词:Uniform Transfers To Minors Act
- 缩写词中文简要解释:统一移交未成年人法
- 中文拼音:tǒng yī yí jiāo wèi chéng nián rén fǎ
- 缩写词流行度:25402
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Legislation
以上为Uniform Transfers To Minors Act英文缩略词UTMA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Uniform Transfers To Minors Act”作为“UTMA”的缩写,解释为“统一移交未成年人法”时的信息,以及英语缩略词UTMA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KINY”是“AM-800, Juneau, Alaska”的缩写,意思是“AM-800, Juneau, Alaska”
- “KVAK”是“AM-1230, Valdez, Alaska”的缩写,意思是“AM-1230, Valdez, Alaska”
- “KSTK”是“FM-101.7, Wrangell, Alaska”的缩写,意思是“FM-101.7,兰格尔,阿拉斯加”
- “WBSA”是“AM-1300, Boaz, Alabama”的缩写,意思是“AM-1300,波阿斯,亚拉巴马州”
- “WEBJ”是“AM-1240, Brewton, Alabama”的缩写,意思是“AM-1240, Brewton, Alabama”
- “WAVD”是“AM-1400, Decatur, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州迪凯特AM-1400”
- “WZNJ”是“FM-106.5, Demopolis, Alabama”的缩写,意思是“FM-106.5,阿拉巴马州德莫波利斯”
- “WZNF”是“FM-95.3, Rantoul, Illinois”的缩写,意思是“FM-95.3, Rantoul, Illinois”
- “WZNG”是“AM-1400, Shelbyville, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1400, Shelbyville, Tennessee”
- “WZZN”是“FM-94.7, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-94.7, Chicago, Illinois”
- “WZNE”是“FM-94.1, Brighton, New York”的缩写,意思是“FM-94.1, Brighton, New York”
- “WZNB”是“FM-88.5, New Bern, North Carolina”的缩写,意思是“FM-88.5,新伯尔尼,北卡罗来纳州”
- “WZNA”是“AM-1040, MOCA, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1040, MOCA, Puerto Rico”
- “WZMT”是“FM-97.9, Wilkes- Barre, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-97.9,宾夕法尼亚州威尔克斯-巴里”
- “WDH”是“Wausau Daily Herald”的缩写,意思是“瓦苏日报先驱报”
- “WZMJ”是“FM-93.1, Batesburg/ Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“FM-93.1,贝茨堡/哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WZMG”是“AM-910, PEPPERELL, Alabama”的缩写,意思是“AM-910, PEPPERELL, Alabama”
- “MWF”是“Montana Wildlife Federation”的缩写,意思是“蒙大拿野生动物联合会”
- “MS”是“Michael Schumacher”的缩写,意思是“迈克尔·舒马赫”
- “PHAT”是“Praising Him All the Time”的缩写,意思是“赞美他所有的时间”
- “DND”是“Death N Destruction (punk rock group)”的缩写,意思是“死亡与毁灭(朋克摇滚集团)”
- “IBLL”是“Internet-Based Literature Lesson”的缩写,意思是“网络文学课”
- “WZLX”是“FM-100.7, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-100.7, Boston, Massachusetts”
- “WZLY”是“FM-91.5, Wellesley, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-91.5, Wellesley, Massachusetts”
- “WZLT”是“FM-99.3, Lexington, Tennessee”的缩写,意思是“FM-99.3, Lexington, Tennessee”
- keep someone company
- keep someone down
- keep someone going
- keep someone guessing
- keep someone in
- keep someone in the picture
- keep (someone) off something
- keep someone off something
- keep someone off something
- keep someone out
- keep someone out of something
- keep (someone/something) away
- keep someone/something from something
- keep (someone/something) off something
- keep someone/something on a tight rein
- keep (someone/something) out
- keep (someone/something) out of something
- keep someone sweet
- keep someone under restraint
- keep someone up
- keep something away
- keep something back
- keep something down
- keep something from someone
- keep something in perspective
- 疫區
- 疫情
- 疫病
- 疫苗
- 疬
- 疭
- 疮
- 疮口
- 疮疡
- 疮疤
- 疮痂
- 疮痍
- 疮痍满目
- 疮痕
- 疯
- 疯子
- 疯牛病
- 疯犬
- 疯狂
- 疯疯癫癫
- 疯瘫
- 疯癫
- 疯话
- 疯魔
- 疱
|