| 英文缩写 |
“FABM”是“Fly Ash Bound Mixture”的缩写,意思是“粉煤灰结合料” |
| 释义 |
英语缩略词“FABM”经常作为“Fly Ash Bound Mixture”的缩写来使用,中文表示:“粉煤灰结合料”。本文将详细介绍英语缩写词FABM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FABM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FABM”(“粉煤灰结合料)释义 - 英文缩写词:FABM
- 英文单词:Fly Ash Bound Mixture
- 缩写词中文简要解释:粉煤灰结合料
- 中文拼音:fěn méi huī jié hé liào
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Environmental
以上为Fly Ash Bound Mixture英文缩略词FABM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fly Ash Bound Mixture”作为“FABM”的缩写,解释为“粉煤灰结合料”时的信息,以及英语缩略词FABM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “15784”是“Worthville, PA”的缩写,意思是“沃思维尔”
- “15783”是“West Lebanon, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州,黎巴嫩西部”
- “15781”是“Walston, PA”的缩写,意思是“华尔斯顿”
- “15780”是“Valier, PA”的缩写,意思是“瓦利尔”
- “15779”是“Torrance, PA”的缩写,意思是“Torrance”
- “15778”是“Timblin, PA”的缩写,意思是“廷布林”
- “15777”是“Starford, PA”的缩写,意思是“斯塔福”
- “15776”是“Sprankle Mills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Sprankle Mills”
- “15775”是“Spangler, PA”的缩写,意思是“斯潘格勒”
- “15774”是“Shelocta, PA”的缩写,意思是“盐酸利多卡因”
- “15773”是“Saint Benedict, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州圣本笃”
- “15772”是“Rossiter, PA”的缩写,意思是“Rossiter”
- “15771”是“Rochester Mills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州罗切斯特米尔斯”
- “15770”是“Ringgold, PA”的缩写,意思是“灵戈尔德”
- “15767”是“Punxsutawney, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州彭苏托尼”
- “15765”是“Penn Run, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州奔跑”
- “15764”是“Oliveburg, PA”的缩写,意思是“奥利维堡”
- “15763”是“Northpoint, PA”的缩写,意思是“诺森特”
- “15762”是“Nicktown, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州尼克顿”
- “15761”是“Mentcle, PA”的缩写,意思是“颏”
- “15760”是“Marsteller, PA”的缩写,意思是“马斯特勒”
- “15759”是“Marion Center, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州马里恩中心”
- “15758”是“Marchand, PA”的缩写,意思是“马钱德”
- “15757”是“Mahaffey, PA”的缩写,意思是“Mahaffey”
- “15756”是“Mcintyre, PA”的缩写,意思是“麦金泰尔”
- non-turbulent
- nonturbulent
- non-typical
- nontypical
- non-U
- non-ulcer stomach pain
- non-uniform
- nonuniform
- non-uniformity
- nonuniformity
- non-union
- non-unionized
- nonunionized
- non-unique
- nonunique
- non-university
- nonuniversity
- non-urban
- nonurban
- non-urgent
- nonurgent
- non-utilitarian
- nonutilitarian
- non-utility
- nonutility
- 商务部
- 商務
- 商務中心區
- 商務印書館
- 商務漢語考試
- 商務部
- 商南
- 商南县
- 商南縣
- 商号
- 商君书
- 商君書
- 商品
- 商品价值
- 商品價值
- 商品化
- 商品粮
- 商品糧
- 商品經濟
- 商品经济
- 商圈
- 商场
- 商城
- 商城
- 商城县
|