英文缩写 |
“ATM”是“Anti-Tank Missile”的缩写,意思是“反坦克导弹” |
释义 |
英语缩略词“ATM”经常作为“Anti-Tank Missile”的缩写来使用,中文表示:“反坦克导弹”。本文将详细介绍英语缩写词ATM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATM”(“反坦克导弹)释义 - 英文缩写词:ATM
- 英文单词:Anti-Tank Missile
- 缩写词中文简要解释:反坦克导弹
- 中文拼音:fǎn tǎn kè dǎo dàn
- 缩写词流行度:441
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Anti-Tank Missile英文缩略词ATM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ATM的扩展资料-
Research on the Operational Effectiveness Evaluation Methods of Anti-tank Missile System
反坦克导弹(ATM)武器系统作战效能评估方法研究
-
Application of Analytic Hierarchy Process to Selection of Anti-tank Missile Position
层次分析法在反坦克导弹(ATM)阵地选择中的应用
-
Integrated Test Technique in the Application Study in Anti-tank Missile Total Life Span
一体化试验技术在反坦克导弹(ATM)全寿命周期中的应用研究
-
Electromagnets would be used to dissipate the energy of an anti-tank missile.
电磁体是用来消散反坦克导弹(ATM)的能量的。
-
Anti-tank missile flight tester
反坦克导弹(ATM)飞行测试仪
上述内容是“Anti-Tank Missile”作为“ATM”的缩写,解释为“反坦克导弹”时的信息,以及英语缩略词ATM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFOD”是“Saumur-Saint Florent, S-France”的缩写,意思是“萨乌尔圣佛罗伦萨,法国南部”
- “LFOC”是“Chateaudun, S-France”的缩写,意思是“法国南部城堡”
- “LFOB”是“Beauvais-Tille, S-France”的缩写,意思是“Beauvais-Tille, S-France”
- “LFOA”是“Avord, S-France”的缩写,意思是“阿沃尔,法国”
- “LFNZ”是“Le Mazet-de-Romanin, S-France”的缩写,意思是“Le Mazet-de-Romanin, S-France”
- “LFNY”是“St. Etienne-en-Devoluy, S-France”的缩写,意思是“St. Etienne-en-Devoluy, S-France”
- “LFNX”是“Bedarieux-sur-Orb, S-France”的缩写,意思是“Bedarieux-sur-Orb, S-France”
- “SMC”是“Southern Mediterranean Countries”的缩写,意思是“南地中海国家”
- “NEDT”是“North East Dundas Tramway”的缩写,意思是“东北邓达斯有轨电车”
- “0J6”是“Headland Municipal Airport, Headland, Alabama USA”的缩写,意思是“Headland Municipal Airport, Headland, Alabama USA”
- “0J4”是“Florala Municipal Airport, Florala, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州弗洛拉市弗洛拉市机场”
- “0J0”是“Abbeville Municipal Airport, Abbeville, Alabama USA”的缩写,意思是“Abbeville Municipal Airport, Abbeville, Alabama USA”
- “MPOE”是“Metropolitan and Provincial Office of Education”的缩写,意思是“省教育厅”
- “ATSO”是“Australian Technical Standard Order”的缩写,意思是“澳大利亚技术标准订单”
- “ANCD”是“Australian National Council on Drugs”的缩写,意思是“澳大利亚国家药物委员会”
- “37213”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37212”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “BR”是“Big Rock Point, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州Big Rock Point”
- “37211”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37210”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37209”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37208”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37207”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37206”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- “37205”是“Nashville, TN”的缩写,意思是“纳什维尔”
- label
- labial
- labii
- labile
- labiodental
- labium
- labneh
- labor
- Labor
- labor
- laboratory
- labor camp
- labor camp
- Labor Day
- Labor Day
- labored
- labored
- laborer
- laborer
- labor force
- labor force
- labor-intensive
- labor-intensive
- laborious
- laboriously
- 沉没成本
- 沉沦
- 沉浮
- 沉浸
- 沉淀
- 沉淀物
- 沉淪
- 沉湎
- 沉湎酒色
- 沉溺
- 沉潛
- 沉潜
- 沉潭
- 沉澱
- 沉澱物
- 沉甸甸
- 沉疴
- 沉痛
- 沉痼
- 沉痾
- 沉着
- 沉着应战
- 沉睡
- 沉积
- 沉积作用
|