| 英文缩写 |
“LPCI”是“Landmarks Preservation Council of Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州地标保护委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“LPCI”经常作为“Landmarks Preservation Council of Illinois”的缩写来使用,中文表示:“伊利诺伊州地标保护委员会”。本文将详细介绍英语缩写词LPCI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LPCI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LPCI”(“伊利诺伊州地标保护委员会)释义 - 英文缩写词:LPCI
- 英文单词:Landmarks Preservation Council of Illinois
- 缩写词中文简要解释:伊利诺伊州地标保护委员会
- 中文拼音:yī lì nuò yī zhōu dì biāo bǎo hù wěi yuán huì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为Landmarks Preservation Council of Illinois英文缩略词LPCI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Landmarks Preservation Council of Illinois”作为“LPCI”的缩写,解释为“伊利诺伊州地标保护委员会”时的信息,以及英语缩略词LPCI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TEAMS”是“Technology Education At My School”的缩写,意思是“我学校的技术教育”
- “EDF”是“Exhaustively Definite Foreknowledge”的缩写,意思是“完全确定的先知之明”
- “EDF”是“European Disability Forum”的缩写,意思是“欧洲残疾论坛”
- “TCAP”是“Teaching Curriculum and Assessment Project”的缩写,意思是“教学课程与评估项目”
- “OAI”是“Open Archive Initiative”的缩写,意思是“开放档案倡议”
- “WJRT”是“TV-12, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-12, Flint, Michigan”
- “WSIS”是“World Summit on the Information Society”的缩写,意思是“信息社会世界首脑会议”
- “WISY”是“FM-102.3, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-102.3, Rochester, New York”
- “WISW”是“AM-1320, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1320,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WISU”是“FM-89.7, Indiana State University, Indiana”的缩写,意思是“FM-89.7, Indiana State University, Indiana”
- “ROIF”是“Red Oak Industrial Foundation”的缩写,意思是“红橡工业基金会”
- “PACE”是“Presidents Award For Chapter Excellence”的缩写,意思是“主席章优秀奖”
- “WISR”是“Wyoming Internet Student Radio”的缩写,意思是“怀俄明州互联网学生广播”
- “WISN”是“TV-12, AM-1130, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-12, AM-1130, Milwaukee, Wisconsin”
- “WISM”是“Women in Shared Ministry”的缩写,意思是“共享部门中的妇女”
- “WISF”是“TV-15, Oneonta, New York”的缩写,意思是“TV-15, Oneonta, New York”
- “WISD”是“Wylie Intermediate School District”的缩写,意思是“威利中学区”
- “WISD”是“Willis Intermediate School District”的缩写,意思是“威利斯中学区”
- “WISD”是“Washtenaw Intermediate School District”的缩写,意思是“瓦什特瑙中学区”
- “WISD”是“Woodsboro Independent School District”的缩写,意思是“伍兹博罗独立学区”
- “WISD”是“Waxahachie Independent School District”的缩写,意思是“Waxahachie独立学区”
- “WSUM”是“FM-91.7, Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-91.7, Madison, Wisconsin”
- “WISB”是“WorkingInShowBiz.com”的缩写,意思是“WorkingShowBiz.com网站”
- “WSIZ”是“FM-102.3, Jacksonville, Georgia”的缩写,意思是“FM-102.3, Jacksonville, Georgia”
- “WSIX”是“FM-97.9, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-97.9, Nashville, Tennessee”
- unimpressive
- unincorporated
- uninformed
- uninhabitable
- uninhabited
- uninhibited
- uninitiated
- uninjured
- uninspired
- uninspiring
- uninstall
- uninsured
- unintelligent
- unintelligible
- unintended
- unintentional
- unintentionally
- uninterested
- uninteresting
- uninterrupted
- uninterruptedly
- uninvited
- uninviting
- union
- union-basher
- 泰斗
- 泰晤士
- 悚
- 悚然
- 悛
- 悜
- 悝
- 悝
- 悞
- 悟
- 悟入
- 悟净
- 悟性
- 悟淨
- 悟空
- 悟能
- 悠
- 悠久
- 悠哉
- 悠哉悠哉
- 悠哉游哉
- 悠哉遊哉
- 悠悠
- 悠悠球
- 悠扬
|