英文缩写 |
“YS”是“Yield Strength”的缩写,意思是“屈服强度” |
释义 |
英语缩略词“YS”经常作为“Yield Strength”的缩写来使用,中文表示:“屈服强度”。本文将详细介绍英语缩写词YS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词YS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “YS”(“屈服强度)释义 - 英文缩写词:YS
- 英文单词:Yield Strength
- 缩写词中文简要解释:屈服强度
- 中文拼音:qū fú qiáng dù
- 缩写词流行度:579
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:NASA
以上为Yield Strength英文缩略词YS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词YS的扩展资料-
The aim is to obtain a high yield strength, elastic limit and high toughness.
其目的是获得高的屈服强度(YS),弹性极限和较高的韧性。
-
Desirable properties for forming include low yield strength and high ductility.
令人满意的成形特性包含了低降伏应力和高延展性。
-
Yield Strength(YS) Elongation & Strain corresponding to yield strength of material.
屈服强度(YS)伸长&对应于材料屈服强度(YS)的应变。
-
The results show that the increasing of material yield strength has a great influence on the flange cracking.
结果表明,材料屈服强度(YS)的增加对翻边开裂有很大影响。
-
With the increase of yield strength, the longitudinal residual stress of HAZ increases.
且随着焊缝强度增加,热影响区纵向残余应力增加。
上述内容是“Yield Strength”作为“YS”的缩写,解释为“屈服强度”时的信息,以及英语缩略词YS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFMR”是“Barcelonnette Saint-Pons, S-France”的缩写,意思是“Barcelon Nette Saint-Pons, S-France”
- “LFMQ”是“Le Castellet, S-France”的缩写,意思是“Le Castellet, S-France”
- “LFMP”是“Perpignan-Rivesaltes, S-France”的缩写,意思是“法国南部佩皮尼昂河萨尔茨”
- “LFMO”是“Orange, S-France”的缩写,意思是“橙色,法国南部”
- “LFML”是“Marseille Marignane-Provence, S-France”的缩写,意思是“马赛·马里格纳·普罗旺斯,法国南部”
- “LFMK”是“Carcassonne, S-France”的缩写,意思是“Carcassonne, S-France”
- “LFMI”是“Istres-Le Tube, S-France”的缩写,意思是“IStres Le Tube,法国南部”
- “LFMH”是“Saint-Etienne Boutheon, S-France”的缩写,意思是“Saint-Etienne Boutheon, S-France”
- “LFMG”是“La Montagne, S-France”的缩写,意思是“La Montagne, S-France”
- “LFLY”是“Lyon-Bron, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Bron, S-France”
- “LFLX”是“Chateauroux-Deols, S-France”的缩写,意思是“法国南部迪奥城堡”
- “LFLW”是“Aurillac, S-France”的缩写,意思是“Aurillac, S-France”
- “LFLV”是“Vichy-Charmeil, S-France”的缩写,意思是“Vichy-Charmeil, S-France”
- “LFLU”是“Valence-Chabeuil, S-France”的缩写,意思是“Valence-Chabeuil, S-France”
- “LFLT”是“Montlucon-Domerat, S-France”的缩写,意思是“法国南部蒙特鲁肯·多梅拉特”
- “LFLS”是“Grenoble-Saint Geoirs, S-France”的缩写,意思是“格勒诺布尔圣吉奥尔斯,法国南部”
- “LFLQ”是“Montelimar-Ancone, S-France”的缩写,意思是“蒙特利马安科内,法国南部”
- “LFLP”是“Annecy, S-France”的缩写,意思是“Annecy, S-France”
- “LFLO”是“Roanne-Renaison, S-France”的缩写,意思是“Roanne-Renaison, S-France”
- “LFLN”是“Saint-Yan, S-France”的缩写,意思是“Saint-Yan, S-France”
- “LFLM”是“Macon-Charnay, S-France”的缩写,意思是“Macon-Charnay, S-France”
- “LFLL”是“Lyon-Satolas, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Satolas, S-France”
- “LFLK”是“Oyonnax-Arbent, S-France”的缩写,意思是“Oyonnax-Arbent, S-France”
- “LFLJ”是“Courchevel, S-France”的缩写,意思是“Courchevel, S-France”
- “LFLI”是“Annemasse, S-France”的缩写,意思是“Annemasse, S-France”
- bestow
- bestowal
- best practice
- be straining at the leash
- be streets ahead
- be stretching it
- bestrew
- be (strictly) for the birds
- be strictly for the birds
- bestride
- be struck dumb
- bestseller
- best-selling
- be (stuck) in a groove
- be stuck in a groove
- be stuck on someone
- be stuck on someone/something
- be stuck on something
- best wishes
- be sweetness and light
- be sweet on someone
- bet
- beta
- beta blocker
- beta-carotene
- 不恥下問
- 不恭
- 不息
- 不悅
- 不患寡而患不均
- 不悦
- 不悱不发
- 不悱不發
- 不情之請
- 不情之请
- 不情愿
- 不情願
- 不惑
- 不惜
- 不惜一战
- 不惜一戰
- 不惜血本
- 不惟
- 不想
- 不愉快
- 不意
- 不愠不火
- 不愤不启
- 不愧
- 不愧下学
|