英文缩写 |
“CMAPP”是“Comprehensive Municipal Action Plan for Poverty”的缩写,意思是“Comprehensive Municipal Action Plan for Poverty” |
释义 |
英语缩略词“CMAPP”经常作为“Comprehensive Municipal Action Plan for Poverty”的缩写来使用,中文表示:“Comprehensive Municipal Action Plan for Poverty”。本文将详细介绍英语缩写词CMAPP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CMAPP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CMAPP”(“Comprehensive Municipal Action Plan for Poverty)释义 - 英文缩写词:CMAPP
- 英文单词:Comprehensive Municipal Action Plan for Poverty
- 缩写词中文简要解释:Comprehensive Municipal Action Plan for Poverty
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Comprehensive Municipal Action Plan for Poverty英文缩略词CMAPP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Comprehensive Municipal Action Plan for Poverty”作为“CMAPP”的缩写,解释为“Comprehensive Municipal Action Plan for Poverty”时的信息,以及英语缩略词CMAPP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “MCC”是“Matthew McChesney, football player”的缩写,意思是“马修·麦切尼,足球运动员”
- “JFK”是“John Fitzgerald Kennedy”的缩写,意思是“约翰·菲茨杰拉德·肯尼迪”
- “WBTB”是“AM-1060, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1060, Charlotte, North Carolina”
- “LBC”是“Lame Brained Chadi”的缩写,意思是“脑残的乍得”
- “OTB”是“Only The Brave”的缩写,意思是“只有勇士”
- “WHCU”是“AM-870, Ithaca, New York”的缩写,意思是“AM-870, Ithaca, New York”
- “NCYC”是“National Christian Youth Convention”的缩写,意思是“全国基督教青年大会”
- “NCYC”是“National Catholic Youth Conference”的缩写,意思是“全国天主教青年会议”
- “WAFN”是“FM-92.7, Huntsville, Alabama”的缩写,意思是“FM-92.7,阿拉巴马州亨茨维尔”
- “SPA”是“Southgate Parents Association”的缩写,意思是“南门家长协会”
- “ARC”是“Apiit Recreational Club”的缩写,意思是“阿皮特娱乐俱乐部”
- “JM”是“John Madden”的缩写,意思是“约翰·麦登”
- “AF”是“Alternate Final”的缩写,意思是“交替决赛”
- “AWE”是“Affirmation, Warmth, and Encouragement”的缩写,意思是“肯定、温暖和鼓励”
- “ADD”是“Attention Deficit Disorder”的缩写,意思是“注意缺陷障碍”
- “CROP”是“Christian Rural Oversees Program”的缩写,意思是“基督教乡村监督计划”
- “SMC”是“Special Motivation Class”的缩写,意思是“特殊激励班”
- “DC”是“Democratic Community”的缩写,意思是“民主社会”
- “ISBN”是“International Standard Book Number”的缩写,意思是“国际标准书号”
- “EASE”是“Employment Access Skills Enhancement”的缩写,意思是“就业准入技能提升”
- “EASE”是“Experience, Acceleration, Supportive Environment”的缩写,意思是“体验、加速、支持性环境”
- “CNBC”是“Consumer News And Business Channel”的缩写,意思是“消费者新闻和商业频道”
- “SPQR”是“Senatus Populus Que Romani”的缩写,意思是“杨柳”
- “PEAK”是“Parents Educators And Kids”的缩写,意思是“家长教育者和孩子”
- “YOA”是“Youth Of America”的缩写,意思是“美国青年”
- VR headset
- vroom
- vs
- vs.
- V-shaped
- V-sign
- VT
- vulcanised
- vulcanized
- vulgar
- vulgar fraction
- vulgarisation
- vulgarise
- vulgarity
- vulgarization
- vulgarize
- vulgarly
- vulnerability
- vulnerable
- vulpine
- vulture
- vulva
- vuvuzela
- V, v
- vying
- 泉山
- 泉山区
- 泉山區
- 泉州
- 泉州市
- 泉币
- 泉幣
- 泉水
- 泉涌
- 泉港
- 泉港区
- 泉港區
- 泉湧
- 泉源
- 泉眼
- 泉石膏肓
- 泉華
- 泉路
- 泊
- 泊
- 泊位
- 泊头市
- 泊松
- 泊松分佈
- 泊松分布
|