英文缩写 |
“MRU”是“Most Recently Used”的缩写,意思是“最近使用的” |
释义 |
英语缩略词“MRU”经常作为“Most Recently Used”的缩写来使用,中文表示:“最近使用的”。本文将详细介绍英语缩写词MRU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MRU”(“最近使用的)释义 - 英文缩写词:MRU
- 英文单词:Most Recently Used
- 缩写词中文简要解释:最近使用的
- 中文拼音:zuì jìn shǐ yòng de
- 缩写词流行度:6699
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Most Recently Used英文缩略词MRU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MRU的扩展资料-
Also adds the form to the list of most recently used files.
同时,将该表单添加到最近使用的(MRU)文件列表中。
-
Specifies the number of files to be listed on the most recently used list.
指定最近使用的(MRU)列表中列出的文件数。
-
Sets / returns value indicating the number of files stored in the most recently used submenu.
设置/返回一个值,用于指示存储在最近使用过的子菜单中的文件的数目。
-
A most recently used combo box control.
最近使用的(MRU)组合框控件。
-
QEMU caches the most recently used translated blocks in a16 MB block.
QEMU将最近使用的(MRU)翻译后的代码块缓存在一个16MB的块中。
上述内容是“Most Recently Used”作为“MRU”的缩写,解释为“最近使用的”时的信息,以及英语缩略词MRU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “70570”是“Opelousas, LA”的缩写,意思是“LA奥珀卢瑟斯”
- “70569”是“Lydia, LA”的缩写,意思是“丽迪雅,LA”
- “70563”是“New Iberia, LA”的缩写,意思是“LA新伊比利亚”
- “70562”是“New Iberia, LA”的缩写,意思是“LA新伊比利亚”
- “70560”是“New Iberia, LA”的缩写,意思是“LA新伊比利亚”
- “70559”是“Morse, LA”的缩写,意思是“莫尔斯,LA”
- “70558”是“Milton, LA”的缩写,意思是“密尔顿,LA”
- “70556”是“Mermentau, LA”的缩写,意思是“LA梅尔默托”
- “70555”是“Maurice, LA”的缩写,意思是“毛里斯,LA”
- “70554”是“Mamou, LA”的缩写,意思是“LA马木”
- “70552”是“Loreauville, LA”的缩写,意思是“LA Loreauville”
- “70551”是“Leonville, LA”的缩写,意思是“LA利昂维尔”
- “70550”是“Lawtell, LA”的缩写,意思是“劳特尔,LA”
- “70549”是“Lake Arthur, LA”的缩写,意思是“LA莱克阿瑟”
- “70548”是“Kaplan, LA”的缩写,意思是“卡普兰,LA”
- “70546”是“Jennings, LA”的缩写,意思是“詹宁斯,LA”
- “70544”是“Jeanerette, LA”的缩写,意思是“珍妮莱特,LA”
- “70543”是“Iota, LA”的缩写,意思是“LA”
- “70542”是“Gueydan, LA”的缩写,意思是“LA Gueydan”
- “70541”是“Grand Coteau, LA”的缩写,意思是“洛杉矶格兰德科托”
- “70540”是“Garden City, LA”的缩写,意思是“LA加登城”
- “70538”是“Franklin, LA”的缩写,意思是“富兰克林,LA”
- “70537”是“Evangeline, LA”的缩写,意思是“Evangeline,LA”
- “70535”是“Eunice, LA”的缩写,意思是“尤妮斯,LA”
- “70534”是“Estherwood, LA”的缩写,意思是“LA埃斯特伍德”
- get behind
- get bent out of shape
- get better
- get beyond a joke
- get blood out of/from a stone
- get bogged down
- get by
- get cold feet
- get cracking
- get down to brass tacks
- get down to business
- get down to something
- get established
- get even with someone
- get/fall into the wrong hands
- get/find your bearings
- get given a rocket
- get-go
- get/go beyond a joke
- get/have your ducks in a row
- get/have your end away
- get/have your fingers burned
- get/have your money's worth
- get/have your sums right/wrong
- get him, her, you, etc.!
- 對勁兒
- 對半
- 對口
- 對口型
- 對口徑
- 對口相聲
- 對口詞
- 對句
- 對合
- 對味兒
- 對唱
- 對嘴
- 對地
- 對坐
- 對壘
- 對外
- 對外政策
- 對外經濟貿易大學
- 對外聯絡部
- 對外貿易
- 對外貿易經濟合作部
- 對外關係
- 對子
- 對家
- 對對子
|