英文缩写 |
“SLAP”是“Staggered Layered Audio Protection”的缩写,意思是“交错分层音频保护” |
释义 |
英语缩略词“SLAP”经常作为“Staggered Layered Audio Protection”的缩写来使用,中文表示:“交错分层音频保护”。本文将详细介绍英语缩写词SLAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SLAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SLAP”(“交错分层音频保护)释义 - 英文缩写词:SLAP
- 英文单词:Staggered Layered Audio Protection
- 缩写词中文简要解释:交错分层音频保护
- 中文拼音:jiāo cuò fēn céng yīn pín bǎo hù
- 缩写词流行度:1782
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Staggered Layered Audio Protection英文缩略词SLAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Staggered Layered Audio Protection”作为“SLAP”的缩写,解释为“交错分层音频保护”时的信息,以及英语缩略词SLAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LKOL”是“Olomouc,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国奥洛莫克”
- “LKNM”是“Nove Mesto,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国新梅斯托”
- “LKNA”是“Namest,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国”
- “LKMT”是“Ostrava Mosnov,Czech Republic”的缩写,意思是“Ostrava Mosnov, Czech Republic”
- “LKMR”是“Marianske Lazne,Czech Republic”的缩写,意思是“Marianske Lazne, Czech Republic”
- “LKMO”是“Most,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国”
- “LKMK”是“Moravksa Trebova,Czech Republic”的缩写,意思是“Moravksa Trebova, Czech Republic”
- “LKMI”是“Mikulovice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国米库洛维奇”
- “LKMH”是“Mnichovo Hradiste,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国姆尼科沃-赫拉迪斯特”
- “LKMB”是“Mlada Boleslav,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国姆拉达·博列斯拉夫”
- “LKLT”是“Letnany,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国勒特纳尼”
- “LKLN”是“Plzen Line,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国Plzen线”
- “LKLB”是“Liberec,Czech Republic”的缩写,意思是“Liberec, Czech Republic”
- “LKKY”是“Kyjov,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国基约夫”
- “LKKV”是“Karlovy Vary,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国卡罗维”
- “LKKU”是“Kunovice,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国库诺维奇”
- “LKKT”是“Klatovy,Czech Republic”的缩写,意思是“Klatovy, Czech Republic”
- “LKKR”是“Krnov,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国科诺夫”
- “LKKO”是“Kolin,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国科林”
- “LKKM”是“Kromeriz,Czech Republic”的缩写,意思是“克罗梅里兹,捷克共和国”
- “LKKL”是“Kladno,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国克拉德诺”
- “LKKC”是“Krizenec,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国克里泽内克”
- “LKKB”是“Kbely,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国Kbely”
- “LKKA”是“Krizanov,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国克里扎诺夫”
- “LKJI”是“Jihlava,Czech Republic”的缩写,意思是“捷克共和国吉拉瓦”
- be wide of the mark
- bewigged
- be wild about someone
- be wild about something
- be wild about something/someone
- bewilder
- bewildered
- bewildering
- bewilderment
- be wiped off the face of the earth
- bewitch
- bewitched
- bewitching
- be within hailing distance of somewhere
- be worlds apart
- be worth your/its weight in gold
- be worth your while
- be wrapped up in someone
- be wrapped up in something
- be wrapped up in something/someone
- be wreathed in smiles
- be writ large
- beyond
- beyond a joke
- beyond a shadow of a doubt
- 松滋市
- 松潘
- 松潘县
- 松潘縣
- 松狮犬
- 松球
- 松瓤
- 松田
- 松石
- 松科
- 松節油
- 松糕
- 松糕鞋
- 松紧带
- 松绑
- 松缓
- 松脱
- 松节油
- 松花江
- 松花蛋
- 松茸
- 松菌
- 松蘑
- 松贊干布
- 松贊干布陵
|