英文缩写 |
“MLG”是“Maximum Likelihood Goodness”的缩写,意思是“最大似然善” |
释义 |
英语缩略词“MLG”经常作为“Maximum Likelihood Goodness”的缩写来使用,中文表示:“最大似然善”。本文将详细介绍英语缩写词MLG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MLG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MLG”(“最大似然善)释义 - 英文缩写词:MLG
- 英文单词:Maximum Likelihood Goodness
- 缩写词中文简要解释:最大似然善
- 中文拼音:zuì dà sì rán shàn
- 缩写词流行度:7545
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Chemistry
以上为Maximum Likelihood Goodness英文缩略词MLG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MLG的扩展资料-
On the basis of the selected model, the maximum likelihood method is used to do the parameter estimation, and K-S method is adopted to conduct goodness of fit test for estimated preferences, reaching characteristic quantities of the device reliability.
根据选择的结果,对分布函数的参数采用最大似然估计法进行了估计,采用K-S的方法对得到的估计参数进行了拟合优度检验,得出了设备可靠性的几个特征量。
上述内容是“Maximum Likelihood Goodness”作为“MLG”的缩写,解释为“最大似然善”时的信息,以及英语缩略词MLG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YQS”是“Pembroke Area Municipal Airport, St. Thomas, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Pembroke Area Municipal Airport, St. Thomas, Ontario, Canada”
- “YQV”是“Yorkton, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Yorkton, Saskatchewan, Canada”
- “YQW”是“North Battleford Airport, North Battleford, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“北贝特福德机场,北贝特福德,萨斯喀彻温省,加拿大”
- “YRD”是“Dean River Airport, Dean River, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“迪安河机场,迪安河,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YRE”是“Resolution Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“决议岛,西北地区,加拿大”
- “YRI”是“Riviere Du Loup Airport, Riviere Du Loup, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Riviere Du Loup Airport, Riviere Du Loup, Quebec, Canada”
- “YRM”是“Rocky Mountain House Airport, Rocky Mountain House, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省落基山脉大厦机场”
- “YRN”是“Rivers Inlet, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省河流入口”
- “YRQ”是“Three Rivers Airport, Trois Rivieres, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Three Rivers Airport, Trois Rivieres, Quebec, Canada”
- “YRR”是“Stuart Island Airport, Stuart Island, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省斯图尔特岛斯图尔特岛机场”
- “YRV”是“Revelstoke, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“Revelstoke, British Columbia, Canada”
- “YSA”是“Sable Island Airport, Sable Island, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“加拿大新斯科舍省塞布尔岛机场”
- “YSC”是“Sherbrooke Airport, Sherbrooke, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克舍布鲁克舍布鲁克机场”
- “YSD”是“Suffield, Alberta, Canada”的缩写,意思是“Suffield, Alberta, Canada”
- “YSE”是“Swan River, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大马尼托巴州天鹅河”
- “YSH”是“Smith Falls Airport, Smith Falls, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省史密斯瀑布机场”
- “YSI”是“Sans Souci, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Sans Souci, Ontario, Canada”
- “QYZ”是“Heerenveen, Netherlands”的缩写,意思是“Heerenveen, Netherlands”
- “QYY”是“Bialystok, Poland”的缩写,意思是“波兰比亚韦斯托克”
- “QYW”是“Cannes, France”的缩写,意思是“法国戛纳”
- “QYV”是“Deventer, Netherlands”的缩写,意思是“Deventer, Netherlands”
- “QYT”是“Paterswolde, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰帕特斯沃尔德”
- “QYR”是“Troyes, France”的缩写,意思是“法国特鲁瓦”
- “QYP”是“Apeldoorn, Netherlands”的缩写,意思是“荷兰阿佩尔多恩”
- “QYO”是“Olsztyn, Poland”的缩写,意思是“Olsztyn,波兰”
- ravine
- raving
- ravings
- ravioli
- ravish
- ravishing
- ravishingly
- raw
- raw bar
- raw-boned
- raw material
- rawness
- raw sienna
- ray
- ray
- ray gun
- Raynaud's disease
- Raynaud's phenomenon
- ray of sunshine
- rayon
- raze
- razor
- razor blade
- razor knife
- razor-sharp
- 亂竄
- 亂糟糟
- 亂紀
- 亂臣賊子
- 亂花
- 亂花錢
- 亂蓬蓬
- 亂視
- 亂說
- 亂講
- 亂象
- 亂跑
- 亂跳
- 亂道
- 亂麻
- 亂黨
- 亃
- 亄
- 亅
- 了
- 了
- 了
- 了
- 了不得
- 了不起
|