英文缩写 |
“BMC”是“Basic Minimum Capital”的缩写,意思是“基本最低资本” |
释义 |
英语缩略词“BMC”经常作为“Basic Minimum Capital”的缩写来使用,中文表示:“基本最低资本”。本文将详细介绍英语缩写词BMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BMC”(“基本最低资本)释义 - 英文缩写词:BMC
- 英文单词:Basic Minimum Capital
- 缩写词中文简要解释:基本最低资本
- 中文拼音:jī běn zuì dī zī běn
- 缩写词流行度:1340
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Basic Minimum Capital英文缩略词BMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Basic Minimum Capital”作为“BMC”的缩写,解释为“基本最低资本”时的信息,以及英语缩略词BMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WEP”是“Weam, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚WEAM”
- “WES”是“Weasua, Liberia”的缩写,意思是“Weasua,利比里亚”
- “WET”是“Wagethe, Indonesia”的缩写,意思是“瓦赫,印度尼西亚”
- “WEW”是“Wee Waa, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Wee Waa”
- “WEX”是“Wexford, Republic of Ireland”的缩写,意思是“爱尔兰共和国韦克斯福德”
- “WFB”是“Waterfront, Ketchikan, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州凯奇坎海滨”
- “WGB”是“Bahawalnagar, Pakistan”的缩写,意思是“巴哈瓦尔纳加尔,巴基斯坦”
- “WGC”是“Warrangal, India”的缩写,意思是“印度,沃兰加”
- “WGN”是“Waitangi, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰威坦吉”
- “WGT”是“Wangaratta, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Wangaratta, Victoria, Australia”
- “WGU”是“Wagau, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wagau, Papua New Guinea”
- “WGY”是“Wagny, Gabon”的缩写,意思是“Gabon瓦尼”
- “WHL”是“Welshpool, Victoria, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚维多利亚威尔士普尔”
- “WHR”是“Avon Airfield, Vail/Eagle, Colorado USA”的缩写,意思是“Avon Airfield, Vail/Eagle, Colorado USA”
- “WHS”是“Whalsay, Shetland Islands, Scotland”的缩写,意思是“苏格兰设得兰群岛Whalsay”
- “WHT”是“Wharton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州沃顿市”
- “WID”是“Wildenrath, Germany”的缩写,意思是“德国Wildenrath”
- “WIK”是“Surfdale, Waiheke Island, New Zealand”的缩写,意思是“Surfdale, Waiheke Island, New Zealand”
- “WIU”是“Witu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚威图”
- “WJF”是“General William J. Fox Airfield, Palmdale/Lancaster, California USA”的缩写,意思是“General William J. Fox Airfield, Palmdale/Lancaster, California USA”
- “WJR”是“Wajir, Kenya”的缩写,意思是“肯尼亚瓦吉尔”
- “WKL”是“Waikoloa, Hawaii Island, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷岛威科洛亚”
- “WKN”是“Wakunai, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wakunai, Papua New Guinea”
- “WLB”是“Labouchere Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Labouchere Bay, Alaska USA”
- “WLC”是“Walcha, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Walcha, New South Wales, Australia”
- mess around with someone
- mess around with something
- messed up
- messenger
- messenger bag
- messenger RNA
- messiah
- messianic
- messily
- Messrs
- mess someone about
- mess someone about/around
- mess someone around
- mess someone up
- mess something up
- mess (something) up
- mess something up
- mess-up
- mess up
- mess with someone
- mess with something
- mess with something/someone
- messy
- mestiza
- mestizo
- 苏尼特右旗
- 苏尼特左旗
- 苏州
- 苏州地区
- 苏州大学
- 苏州市
- 苏州河
- 苏州码子
- 苏州话
- 苏必利尔湖
- 苏打
- 苏打水
- 苏打粉
- 苏打饼干
- 苏报案
- 苏拉威西
- 苏易简
- 苏曼殊
- 苏木
- 苏杭
- 苏枋
- 苏枋木
- 苏格兰
- 苏格兰场
- 苏格兰女王玛丽
|