| 英文缩写 |
“ITA”是“Information Technology Academy”的缩写,意思是“信息技术学院” |
| 释义 |
英语缩略词“ITA”经常作为“Information Technology Academy”的缩写来使用,中文表示:“信息技术学院”。本文将详细介绍英语缩写词ITA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ITA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ITA”(“信息技术学院)释义 - 英文缩写词:ITA
- 英文单词:Information Technology Academy
- 缩写词中文简要解释:信息技术学院
- 中文拼音:xìn xī jì shù xué yuàn
- 缩写词流行度:1054
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Universities
以上为Information Technology Academy英文缩略词ITA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ITA的扩展资料-
Research on Business Process Reengineering Based on Information Technology in S Academy
S研究院基于信息技术的业务流程再造研究
-
The paper also introduces how the journal of transportation systems engineering and information technology ` ` was built under the support of the China science and technology committee and China systems engineering academy.
在中国科协和中国系统工程学会的支持下,创建了《交通运输系统工程与信息》杂志。
-
The thesis is based on a developing project named the research development of passenger transportation management information system for railway, which is based B / S structured and sponsored by the Institute of Computing Technology ( ICT ) of China Academy of Railway Sciences.
本课题由铁道科学研究院电子计算技术研究所基金资助,研究和开发基于B/S结构的铁路旅客运输管理信息系统。
-
With the trend that Data information has become the most important resource and with the rapid development of Network Storage technology, Research on Remote Disaster Recovery System has become the focus of both industry and Academy.
随着数据信息越来越成为核心资源和社会对数据存储安全的迫切需求,以及网络存储技术的快速发展,远程容灾系统成为当前工业界和学术界共同关注的热点。
上述内容是“Information Technology Academy”作为“ITA”的缩写,解释为“信息技术学院”时的信息,以及英语缩略词ITA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “KHIZ”是“TV-64, Barstow, California”的缩写,意思是“TV-64, Barstow, California”
- “MTF”是“Meet The Feebles”的缩写,意思是“遇到弱者”
- “KTFN”是“TV-65, El Paso, Texas”的缩写,意思是“TV-65, El Paso, Texas”
- “RISE”是“Reading Increases Student Excellence”的缩写,意思是“阅读能提高学生的学习成绩”
- “WLJC”是“TV-65, Beattyville, Kentucky”的缩写,意思是“TV-65, Beattyville, Kentucky”
- “WEDY”是“TV-65, New Haven, Connecticut”的缩写,意思是“TV-65, New Haven, Connecticut”
- “FDE”是“Forest Dale Elementary”的缩写,意思是“森林谷小学”
- “WECN”是“TV-64, Naranjito, Puerto Rico”的缩写,意思是“波多黎各德兰吉托TV-64”
- “MCEP”是“Mandatory Continuing Education for Psychologists”的缩写,意思是“心理学家强制继续教育”
- “SEVIS”是“Student Exchange and Visitor Information System”的缩写,意思是“学生交流和访客信息系统”
- “HEALTHCOM”是“International Workshop on Enterprise Networking and Computing in Healthcare Industry”的缩写,意思是“医疗保健行业企业网络和计算国际研讨会”
- “WWW”是“When, Where, Why”的缩写,意思是“何时、何地、为何”
- “TDH”是“Terre des Hommes”的缩写,意思是“风沙星辰”
- “ACFE”是“Australian Christian Forum on Education”的缩写,意思是“澳大利亚基督教教育论坛”
- “WGBF”是“Wharton Global Business Forum”的缩写,意思是“沃顿全球商业论坛”
- “WABF”是“Wharton Africa Business Forum”的缩写,意思是“届沃顿非洲商业论坛”
- “KSMS”是“TV-67, Monterey, California”的缩写,意思是“TV-67, Monterey, California”
- “DESI”是“Develop Empower Synergize India”的缩写,意思是“发展授权协同印度”
- “TSOUL”是“The Stories Of Our Lives”的缩写,意思是“我们生活的故事”
- “TSOUL”是“The Songs Of Our Lives”的缩写,意思是“我们的生活之歌”
- “FTV”是“Formosa TeleVision”的缩写,意思是“台湾电视台”
- “TSOUL”是“The Salvation Of Our Lord”的缩写,意思是“上帝的拯救”
- “OJ”是“Oh Joy”的缩写,意思是“哦,快乐”
- “FPC”是“First Post Club”的缩写,意思是“第一邮政俱乐部”
- “RMBS”是“Rocky Mountain Business Seminar”的缩写,意思是“落基山商务研讨会”
- ridge-pole
- ridge tent
- ridicule
- ridiculous
- ridiculously
- riding
- riding habit
- riding school
- rid someone/something of something/someone
- rife
- rife with something
- riff
- riffle
- riffle through
- riff-raff
- rifle
- rifle range
- riflery
- rift
- rift valley
- rig
- rigamarole
- rigamarole
- rigatoni
- rigger
- 洋姜
- 洋娃娃
- 洋学
- 洋学堂
- 洋學
- 洋學堂
- 洋将
- 洋將
- 洋山深水港
- 洋山港
- 洋布
- 洋底
- 洋底地壳
- 洋底地殼
- 洋教
- 洋文
- 洋服
- 洋枪
- 洋槍
- 洋槐
- 洋槐树
- 洋槐樹
- 洋殼
- 洋气
- 洋氣
|