| 英文缩写 |
“ZW1”是“Zonal Wave 1”的缩写,意思是“纬向波1” |
| 释义 |
英语缩略词“ZW1”经常作为“Zonal Wave 1”的缩写来使用,中文表示:“纬向波1”。本文将详细介绍英语缩写词ZW1所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZW1的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZW1”(“纬向波1)释义 - 英文缩写词:ZW1
- 英文单词:Zonal Wave 1
- 缩写词中文简要解释:纬向波1
- 中文拼音:wěi xiàng bō
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Zonal Wave 1英文缩略词ZW1的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ZW1的扩展资料-
It is found that the topographic and thermal forced waves with zonal wave number 1-3 are able to penetrate into the stratosphere.
结果得到:(1)地形和对流层热源的超长波扰动,可以传播到平流层中,扰动振幅向上增强,地形波的位相近于垂直,而热源波的位相随高度向西倾斜。
上述内容是“Zonal Wave 1”作为“ZW1”的缩写,解释为“纬向波1”时的信息,以及英语缩略词ZW1所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “EDIS”是“Educational and Developmental Intervention Service”的缩写,意思是“教育和发展干预服务”
- “WDCR”是“FM-95.5, Decatur, Illinois”的缩写,意思是“FM-95.5, Decatur, Illinois”
- “FTA”是“Flexographic Technical Association”的缩写,意思是“柔印技术协会”
- “SIFT”是“Service Increment For Teaching”的缩写,意思是“教学服务增量”
- “DIG”是“Drama In Greeneville”的缩写,意思是“格林维尔的戏剧”
- “WDBO”是“AM-580, Orlando, Florida”的缩写,意思是“AM-580, Orlando, Florida”
- “CSR”是“Caring, Sharing, and Rapport”的缩写,意思是“关心、分享和融洽相处”
- “ICS”是“International Continence Society”的缩写,意思是“制学会”
- “WFND”是“LPTV-47, Findlay, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-47, Findlay, Ohio”
- “GLO”是“General Learner Outcome”的缩写,意思是“General Learner Outcome”
- “ISE”是“In Search of Excellence”的缩写,意思是“追求卓越”
- “LAW”是“Learning Attendance Welfare”的缩写,意思是“学习出勤福利”
- “TSA”是“The Star Avalanche”的缩写,意思是“恒星雪崩”
- “TEFI”是“Telemark Educational Foundation, Inc.”的缩写,意思是“泰勒马克教育基金会”
- “SAS”是“Structured Additive Synthesis”的缩写,意思是“结构添加剂合成”
- “ACS”是“Army Community Services”的缩写,意思是“陆军社区服务”
- “SACD”是“Super Audio Compact Disc”的缩写,意思是“超级音频光盘”
- “RB”是“Requires Bind”的缩写,意思是“需要绑定”
- “BABY”是“Best Available Baby Yet”的缩写,意思是“最好的宝宝”
- “KISS”是“Keep It A Safe Summer”的缩写,意思是“保证夏天的安全”
- “LLD”是“Life Long Development”的缩写,意思是“终身发展”
- “LLS”是“Learning Local Science”的缩写,意思是“学习地方科学”
- “WDVR”是“FM-89.7, Sergeantsville, New Jersey”的缩写,意思是“FM-89.7, Sergeantsville, New Jersey”
- “WDVM”是“AM-1050, Eau Claire, Wisconsin (formerly TV-9, Washington, D. C.)”的缩写,意思是“AM-1050, Eau Claire, Wisconsin (formerly TV-9, Washington, D.C.)”
- “WDVP”是“Wingspan Domestic Violence Project”的缩写,意思是“翼展家庭暴力项目”
- Maldivian
- male
- male bonding
- male chauvinism
- male chauvinist
- malediction
- malefactor
- maleficent
- male gaze
- male menopause
- maleness
- male organ
- male pattern baldness
- male-pattern baldness
- male pattern hair loss
- male-pattern hair loss
- malevolence
- malevolent
- malevolently
- malfeasance
- malformation
- malformed
- malfunction
- Mali
- Malian
- 亚当斯
- 亚当斯敦
- 亚得里亚海
- 亚急性
- 亚所
- 亚投行
- 亚拉巴马
- 亚拉巴马州
- 爛尾
- 爛崽
- 爛攤子
- 爛桃花
- 爛梗
- 爛橘子
- 爛污貨
- 爛泥
- 爛泥扶不上牆
- 爛泥糊不上牆
- 爛漫
- 爛熟
- 爛熳
- 爛片
- 爛糊
- 爛縵
- 爛舌頭
|