| 英文缩写 |
“NYCERS”是“New York City Employees Retirement System”的缩写,意思是“纽约市雇员退休制度” |
| 释义 |
英语缩略词“NYCERS”经常作为“New York City Employees Retirement System”的缩写来使用,中文表示:“纽约市雇员退休制度”。本文将详细介绍英语缩写词NYCERS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NYCERS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NYCERS”(“纽约市雇员退休制度)释义 - 英文缩写词:NYCERS
- 英文单词:New York City Employees Retirement System
- 缩写词中文简要解释:纽约市雇员退休制度
- 中文拼音:niǔ yuē shì gù yuán tuì xiū zhì dù
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:State & Local
以上为New York City Employees Retirement System英文缩略词NYCERS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“New York City Employees Retirement System”作为“NYCERS”的缩写,解释为“纽约市雇员退休制度”时的信息,以及英语缩略词NYCERS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WVNR”是“AM-1340, Poultney, Vermont”的缩写,意思是“AM-1340, Poultney, Vermont”
- “WVMU”是“FM-91.6, Scranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-91.6, Scranton, Pennsylvania”
- “WVMT”是“AM-620, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“AM-620, Burlington, Vermont”
- “WVMS”是“West Valley Middle School”的缩写,意思是“西谷中学”
- “WVMS”是“Willow Valley Middle School”的缩写,意思是“柳谷中学”
- “WDOL”是“LPTV-25, Dothan, Alabama”的缩写,意思是“LPTV-25, Dothan, Alabama”
- “WTHC”是“LPTV-42, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-42, Atlanta, Georgia”
- “WANX”是“LPTV-56, Rome, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-56,乔治亚州罗马”
- “WXOX”是“LPTV-65, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-65, Cleveland, Ohio”
- “WVMM”是“FM-90.7, Messiah College, Grantham, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.7,宾夕法尼亚州格兰瑟姆弥赛亚学院”
- “WVMM”是“FM-90.7, Grantham, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.7,宾夕法尼亚州格兰瑟姆”
- “WVML”是“West Virginia Municipal League”的缩写,意思是“西弗吉尼亚市政联盟”
- “WVETDE”是“West Virginia Equipment Technology Design Expo”的缩写,意思是“西弗吉尼亚设备技术设计博览会”
- “WVMJ”是“FM-104.5, North Conway, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-104.5, North Conway, New Hampshire”
- “WVMH”是“FM-90.5, Mars Hill, North Carolina”的缩写,意思是“FM-90.5, Mars Hill, North Carolina”
- “MAIS”是“Mountain Area Information Network”的缩写,意思是“山区信息网”
- “WGEL”是“FM-101.7, Greenville, Illinois”的缩写,意思是“FM-101.7, Greenville, Illinois”
- “WBHF”是“AM-1450, Cartersville, Georgia”的缩写,意思是“AM-1450, Cartersville, Georgia”
- “TOSQ”是“Twisted Oak Saxophone Quartet”的缩写,意思是“扭曲橡木萨克斯管四重奏”
- “KISS”是“Knights In Satans Sevrvice”的缩写,意思是“Knights In Satans Sevrvice”
- “ACM”是“Alliance for Community Media”的缩写,意思是“社区媒体联盟”
- “HEATH”是“Higher Education And The Handicapped”的缩写,意思是“高等教育与残疾人”
- “NOLC”是“Northwest Oregon Labor Council”的缩写,意思是“西北俄勒冈劳工委员会”
- “DT”是“Donald Trump”的缩写,意思是“唐纳德王牌”
- “WRAA”是“Wilmot Road Allotments Association”的缩写,意思是“威尔莫特道路分配协会”
- polysemic
- polysemous
- polysemy
- polystyrene
- polysyllabic
- polytechnic
- polytheism
- polytheist
- polytheistic
- polythene
- polythene
- polytope
- polytunnel
- polyunsaturate
- polyunsaturated
- polyurethane
- polyvalent
- polyvinyl chloride
- pom
- pomade
- pomander
- pomegranate
- pomelo
- pomfret
- pommel
- 住口
- 住嘴
- 住地
- 住址
- 住处
- 住宅
- 住宅区
- 住宅區
- 住宅楼
- 住宅樓
- 住宅泡沫
- 住客
- 住家
- 住宿
- 住居
- 住建部
- 住戶
- 住户
- 住房
- 住房和城乡建设部
- 住房和城鄉建設部
- 住所
- 住手
- 住持
- 住校
|