| 英文缩写 |
“AUP”是“Acceptable Use Policy”的缩写,意思是“可接受使用政策” |
| 释义 |
英语缩略词“AUP”经常作为“Acceptable Use Policy”的缩写来使用,中文表示:“可接受使用政策”。本文将详细介绍英语缩写词AUP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AUP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AUP”(“可接受使用政策)释义 - 英文缩写词:AUP
- 英文单词:Acceptable Use Policy
- 缩写词中文简要解释:可接受使用政策
- 中文拼音:kě jiē shòu shǐ yòng zhèng cè
- 缩写词流行度:3787
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Networking
以上为Acceptable Use Policy英文缩略词AUP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Acceptable Use Policy”作为“AUP”的缩写,解释为“可接受使用政策”时的信息,以及英语缩略词AUP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “1B2”是“Katama Airpark Airport, Edgartown, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州埃德加敦卡塔玛机场”
- “1B1”是“Columbia County Airport, Hudson, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约哈德逊哥伦比亚县机场”
- “1B0”是“Dexter Regional Airport, Dexter, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州德克斯特地区机场”
- “1A9”是“Autauga County Airport, Prattville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州普拉特维尔奥托加县机场”
- “1A8”是“Empire Airport, Empire, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州帝国机场”
- “1A7”是“Jackson County Airport, Gainesboro, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州盖恩斯伯罗杰克逊县机场”
- “1A6”是“Middlesboro-Bell County Airport, Middlesboro, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州米德尔斯堡贝尔县机场”
- “1A5”是“Macon County Airport, Franklin, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州富兰克林市梅肯县机场”
- “1A4”是“Logan Field Airport, Samson, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州萨姆森洛根机场”
- “1A3”是“Martin Campbell Field Airport, Copperhill, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州科珀希尔马丁坎贝尔机场”
- “IMHZ”是“Intermodal Hub”的缩写,意思是“联运枢纽”
- “1A2”是“Arthur Airport, Arthur, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州亚瑟机场”
- “2G2”是“Jefferson County Airpark Airport, Steubenville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州斯图班维尔杰斐逊县机场”
- “1A1”是“Green Acres Airport, Livingston, New York USA”的缩写,意思是“绿英亩机场,利文斯顿,美国纽约”
- “1A0”是“Dallas Bay Sky Park Airport, Chattanooga, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州查塔努加达拉斯湾天空公园机场”
- “1C9”是“Frazier Lake Airpark Airport, Hollister, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州霍利斯特弗雷泽湖机场”
- “1C8”是“Cottonwood Airport, Rockford, Illinois USA”的缩写,意思是“Cottonwood Airport, Rockford, Illinois USA”
- “1C5”是“Clow International Airport, Bolingbrook, Illinois USA”的缩写,意思是“Clow International Airport, Bolingbrook, Illinois USA”
- “1C4”是“Raintree SeaPlane Base, Elkton, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州埃尔克顿市Raintree水上飞机基地”
- “1C3”是“Argyle Airport, Argyle, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约阿盖尔机场”
- “1C2”是“Howell/New Lenox Airport, New Lenox, Illinois USA”的缩写,意思是“豪厄尔/美国伊利诺伊州新勒诺克斯新勒诺克斯机场”
- “48015”是“Center Line, MI”的缩写,意思是“中心线,米河”
- “48014”是“Capac, MI”的缩写,意思是“米河卡帕克”
- “48012”是“Birmingham, MI”的缩写,意思是“米河伯明翰”
- “48009”是“Birmingham, MI”的缩写,意思是“米河伯明翰”
- get up on the wrong side of the bed
- get up someone's nose
- get up steam
- get up to something
- get weaving
- get-well card
- get wind of something
- get with the programme
- get your act together
- get your arse in gear
- get your bearings
- get your claws into someone
- get your courage up
- get your ducks in a row
- get your end away
- get your feet wet
- get your finger out
- get your fingers burned
- get your head around sth
- get your head down
- get your head down
- get your hooks into someone
- get your hooks into someone/something
- get your hooks into something
- get your just deserts
- 䲠鱼
- 䳗
- 䳘
- 䳭
- 䴉
- 䴉嘴鷸
- 䴓
- 䴔
- 䴕
- 䴘
- 䴘
- 䴙
- 䴙
- 䴙䴘
- 䴙䴘
- 䴸
- 䵹
- 䶊
- 䶑
- 䶮
- 一
- 一一
- 一一对应
- 一一對應
- 一一映射
|