英文缩写 |
“MMB”是“Middle Mouse Button”的缩写,意思是“鼠标中键” |
释义 |
英语缩略词“MMB”经常作为“Middle Mouse Button”的缩写来使用,中文表示:“鼠标中键”。本文将详细介绍英语缩写词MMB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MMB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MMB”(“鼠标中键)释义 - 英文缩写词:MMB
- 英文单词:Middle Mouse Button
- 缩写词中文简要解释:鼠标中键
- 中文拼音:shǔ biāo zhōng jiàn
- 缩写词流行度:6612
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Middle Mouse Button英文缩略词MMB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词MMB的扩展资料-
Mice with a scroll wheel as a middle mouse button are fairly popular, so support is being added.
用一个滚动轮作为鼠标中键(MMB)的鼠标非常流行,所以增加了对它的支持。
-
Occurs when the user presses and then releases the middle mouse button over a control.
当用户在一个控件上按下并释放鼠标的中间键时则发生。
-
Set if the middle mouse button is down.
鼠标中间键是否被按下。
-
Mark this check box to use the left mouse button to create a clipboard and to use the middle mouse button to paste.
勾选该选项时,使用鼠标左键创建一个剪贴板并使用鼠标中键(MMB)来粘贴。
-
Use the left mouse button to select an object, the right button to deselect the object and middle mouse button or spacebar to center on the selected object.
用鼠标左键可以选择天体,右键可以放弃选择。鼠标中键(MMB)或者空格键则可以将选中的天体调整到屏幕中央。
上述内容是“Middle Mouse Button”作为“MMB”的缩写,解释为“鼠标中键”时的信息,以及英语缩略词MMB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KRK”是“Krakow, Poland”的缩写,意思是“波兰克拉科夫”
- “OSZ”是“Koszalin, Poland”的缩写,意思是“波兰科萨林”
- “QJY”是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”的缩写,意思是“Kolobrzeg Bus Station, Kolobrzeg, Poland”
- “KTW”是“Katowice, Poland”的缩写,意思是“波兰卡托维兹”
- “GDN”是“Gdansk, Poland”的缩写,意思是“波兰格但斯克”
- “KYX”是“Calumet, Papua New Guinea”的缩写,意思是“卡鲁梅,巴布亚新几内亚”
- “WTP”是“Woitape, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Woitape, Papua New Guinea”
- “WWK”是“Wewak, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚韦瓦克”
- “WED”是“Wedau, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wedau, Papua New Guinea”
- “WUG”是“Wau, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wau, Papua New Guinea”
- “WUM”是“Wasum, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓦苏姆”
- “WSU”是“Wasu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wasu, Papua New Guinea”
- “WBC”是“Wapolu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Wapolu, Papua New Guinea”
- “WBM”是“Wapenamanda, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Wapenamanda”
- “AGL”是“Wanigela, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚瓦尼格拉”
- “VIV”是“Vivigani, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Vivigani, Papua New Guinea”
- “VAI”是“Vanimo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Vanimo, Papua New Guinea”
- “UVO”是“Uvol, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚乌伏尔”
- “TFI”是“Tufi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tufi, Papua New Guinea”
- “TBE”是“Timbunke, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚廷布克”
- “TDB”是“Tetabedi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tetabedi, Papua New Guinea”
- “TEO”是“Terapo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Terapo”
- “TEP”是“Teptep, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Teptep, Papua New Guinea”
- “TFM”是“Telefomin, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Telefomin”
- “TKB”是“Tekadu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚特卡杜”
- kofta
- kohl
- kohlrabi
- Kolkata
- kombi
- kombu
- kombucha
- Komintern
- Komodo dragon
- kompromat
- konjac
- Konkani
- kook
- kookaburra
- kookiness
- kooky
- Koori
- Koorie
- koosh ball
- Koosh Ball
- Koozie
- kore
- Korea
- Korean
- korfball
- 儉以防匱
- 儉以養廉
- 儉則不缺
- 儉學
- 儉樸
- 儉用
- 儉省
- 儉約
- 儉素
- 儉腹
- 儉薄
- 儊
- 儋
- 儋县
- 儋州
- 儋州市
- 儋縣
- 儌
- 儍
- 儎
- 儐
- 儐相
- 儒
- 儒勒·凡尔纳
- 儒勒·凡爾納
|