英文缩写 |
“TXD”是“Clarion for Windows Application Code in Text Format”的缩写,意思是“文本格式的Windows应用程序代码的Clarion” |
释义 |
英语缩略词“TXD”经常作为“Clarion for Windows Application Code in Text Format”的缩写来使用,中文表示:“文本格式的Windows应用程序代码的Clarion”。本文将详细介绍英语缩写词TXD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TXD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TXD”(“文本格式的Windows应用程序代码的Clarion)释义 - 英文缩写词:TXD
- 英文单词:Clarion for Windows Application Code in Text Format
- 缩写词中文简要解释:文本格式的Windows应用程序代码的Clarion
- 中文拼音:wén běn gé shì de yìng yòng chéng xù dài mǎ de
- 缩写词流行度:6216
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为Clarion for Windows Application Code in Text Format英文缩略词TXD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Clarion for Windows Application Code in Text Format”作为“TXD”的缩写,解释为“文本格式的Windows应用程序代码的Clarion”时的信息,以及英语缩略词TXD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIUS”是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”
- “WIUP”是“TV-20, FM-90.1, Indiana, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-20, FM-90.1, Indiana, Pennsylvania”
- “WIUA”是“Workers Industrial Union of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚工人工会”
- “WIU”是“World In Union”的缩写,意思是“联盟世界”
- “WITZ”是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”的缩写,意思是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”
- “WITY”是“AM-980, Danville, Illinois”的缩写,意思是“AM-980, Danville, Illinois”
- “WJCS”是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”
- “WPGM”是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”
- “WCRF”是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”
- “WBTX”是“AM-1470, Broadway, Virgnina”的缩写,意思是“弗吉尼亚州百老汇AM-1470”
- “WITX”是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”
- “WRJA”是“TV-27, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“TV-27, Sumter, South Carolina”
- “WEBA”是“TV-14, Allendale, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州阿伦代尔电视14台”
- “WHMC”是“TV-23, Conway, South Carolina”的缩写,意思是“TV-23, Conway, South Carolina”
- “WRLK”是“TV-35, Columbia, South Carolina”的缩写,意思是“电视-35,哥伦比亚,南卡罗来纳州”
- “WJWJ”是“TV-16, Beaufort, South Carolina”的缩写,意思是“TV-16, Beaufort, South Carolina”
- “WITV”是“TV-7, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“TV-7, Charleston, South Carolina”
- “WITS”是“Writing In The Sand”的缩写,意思是“在沙地上写字”
- “WITR”是“Writers In The Round”的缩写,意思是“全书作者”
- “WITR”是“FM-89.7, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-89.7, Rochester, New York”
- “WITP”是“Worship In The Park”的缩写,意思是“在公园里礼拜”
- “WITN”是“TV-7, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔电视7”
- “WITL”是“Walk In The Light Ministries”的缩写,意思是“走进光部”
- “WITL”是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”的缩写,意思是“FM-100.7, Lansing, MIchigan”
- “WITD”是“Whispers in the Darkness”的缩写,意思是“在黑暗中低语”
- lead
- lead a busy, normal, quiet, etc. life
- lead a charmed life
- lead a sheltered life
- leaded
- leaded window
- leaden
- leader
- leader
- leader
- leaderboard
- leader board
- leaderless
- leadership
- lead-in
- leading
- leading article
- leading article
- leading edge
- leading-edge
- leading hand
- leading indicator
- leading lady
- leading light
- leading man
- 梦游症
- 梦溪笔谈
- 梦罗园
- 梦行症
- 梦见
- 梦话
- 梦遗
- 梦露
- 梦魇
- 梦魔
- 梧
- 梧州
- 梧州地区
- 梧州地區
- 梧州市
- 梧栖
- 梧栖镇
- 梧桐
- 梧桐科
- 梧棲
- 梧棲鎮
- 梨
- 梨俱吠陀
- 梨园子弟
- 梨園子弟
|