英文缩写 |
“WAFT”是“Fault-Tolerance in Wide-Area Object Oriented Systems”的缩写,意思是“广域面向对象系统的容错” |
释义 |
英语缩略词“WAFT”经常作为“Fault-Tolerance in Wide-Area Object Oriented Systems”的缩写来使用,中文表示:“广域面向对象系统的容错”。本文将详细介绍英语缩写词WAFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WAFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WAFT”(“广域面向对象系统的容错)释义 - 英文缩写词:WAFT
- 英文单词:Fault-Tolerance in Wide-Area Object Oriented Systems
- 缩写词中文简要解释:广域面向对象系统的容错
- 中文拼音:guǎng yù miàn xiàng duì xiàng xì tǒng de róng cuò
- 缩写词流行度:12900
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Fault-Tolerance in Wide-Area Object Oriented Systems英文缩略词WAFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fault-Tolerance in Wide-Area Object Oriented Systems”作为“WAFT”的缩写,解释为“广域面向对象系统的容错”时的信息,以及英语缩略词WAFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “YHY”是“Hay River Municipal Airport, Hay River, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区海伊河市机场”
- “YUX”是“Hall Beach Airport, Hall Beach, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区霍尔海滩机场”
- “YGZ”是“Grise Fiord, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Grise Fiord,加拿大西北地区”
- “YHK”是“Gjoa Haven, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Gjoa Haven, North West Territories, Canada”
- “YSM”是“Fort Smith Airport, Fort Smith, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区史密斯堡机场”
- “YFS”是“Fort Simpson, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“Fort Simpson, Northwest Territories, Canada”
- “YFR”是“Fort Resolution, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区决议堡”
- “YGH”是“Fort Good Hope, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区的好希望堡”
- “YWJ”是“Deline, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Deline, North West Territories, Canada”
- “YZS”是“Coral Harbour Airport, Coral Harbour, Southampton Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区南安普顿岛珊瑚港机场”
- “YBF”是“Bamfield, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“班菲尔德,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “YCK”是“Colville Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Colville Lake, North West Territories, Canada”
- “YCY”是“Clyde River, Baffin Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“克莱德河,巴芬岛,西北地区,加拿大”
- “YCS”是“Chesterfield Inlet, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区切斯特菲尔德入口”
- “YTE”是“Cape Dorset Airport, Cape Dorset, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“多塞特角机场,多塞特角,西北地区,加拿大”
- “YCB”是“Cambridge Bay, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区剑桥湾”
- “YVM”是“Broughton Island Airport, Broughton Island, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“布劳顿岛机场,布劳顿岛,西北地区,加拿大”
- “YBK”是“Baker Lake, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区贝克湖”
- “YEK”是“Arviat, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Arviat, North West Territories, Canada”
- “YAB”是“Arctic Bay, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区北极湾”
- “YQI”是“Yarmouth Municipal Airport, Yarmouth, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“Yarmouth Municipal Airport, Yarmouth, Nova Scotia, Canada”
- “YQY”是“Sydney Airport, Sydney, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“悉尼机场,悉尼,新斯科舍省,加拿大”
- “YHZ”是“Halifax International Airport, Halifax, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“加拿大新斯科舍省哈利法克斯国际机场”
- “YWK”是“Wabush Municipal Airport, Wabush, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰瓦布什市瓦布什市机场”
- “YJT”是“Stephenville Municipal Airport, Stephenville, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰Stephenville市Stephenville机场”
- Turkish
- Turkish bath
- Turkish bath
- Turkish delight
- Turkmen
- Turkmenistan
- turmeric
- turmoil
- turn
- turn a blind eye
- turnabout
- turn a deaf ear
- turn against
- turn a place inside out
- turn a profit
- turnaround
- turn away
- turn away from something
- turn back
- turn back the clock
- turn belly up
- turncoat
- turn/come up trumps
- turn crimson
- turn/go crimson
- 国家重点实验室
- 国家队
- 国家食品药品监督管理局
- 国宾
- 国宾馆
- 国富兵强
- 国富论
- 国小
- 国师
- 国庆
- 国庆日
- 国庆节
- 国库
- 国库券
- 国度
- 国弱民穷
- 国徽
- 国徽
- 国徽法
- 国情
- 国情咨文
- 国手
- 国技
- 国政
- 国教
|