英文缩写 |
“ELITE”是“Embedded Linux Integration Tools Environment”的缩写,意思是“嵌入式Linux集成工具环境” |
释义 |
英语缩略词“ELITE”经常作为“Embedded Linux Integration Tools Environment”的缩写来使用,中文表示:“嵌入式Linux集成工具环境”。本文将详细介绍英语缩写词ELITE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ELITE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ELITE”(“嵌入式Linux集成工具环境)释义 - 英文缩写词:ELITE
- 英文单词:Embedded Linux Integration Tools Environment
- 缩写词中文简要解释:嵌入式Linux集成工具环境
- 中文拼音:qiàn rù shì jí chéng gōng jù huán jìng
- 缩写词流行度:774
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:Software
以上为Embedded Linux Integration Tools Environment英文缩略词ELITE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Embedded Linux Integration Tools Environment”作为“ELITE”的缩写,解释为“嵌入式Linux集成工具环境”时的信息,以及英语缩略词ELITE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SCIE”是“Concepcion Carriel Sur, Chile”的缩写,意思是“Concepcion Carriel Sur, Chile”
- “SCIC”是“Curico, Chile”的缩写,意思是“智利库里科”
- “SCHA”是“Copiapo, Chile”的缩写,意思是“智利科皮亚波”
- “SCGZ”是“Puerto Williams, Chile”的缩写,意思是“Puerto Williams, Chile”
- “SCGE”是“Los Angeles, Chile”的缩写,意思是“智利洛杉矶”
- “SCFT”是“Futaleufu, Chile”的缩写,意思是“智利福塔鲁夫”
- “SCFM”是“Porvenir, Chile”的缩写,意思是“智利波韦尼尔”
- “SCFA”是“Antofagasta Cerro Moreno, Chile”的缩写,意思是“智利安托法加斯塔·塞罗·莫雷诺”
- “SCEL”是“Santiago de Chile Aeropuerto, Chile”的缩写,意思是“Santiago de Chile Aeropuerto, Chile”
- “SCDA”是“Iquique Diego Aracena, Chile”的缩写,意思是“Iquique Diego Aracena, Chile”
- “SCCY”是“Coyhaique, Chile”的缩写,意思是“智利科伊哈伊克”
- “SCCI”是“Punta Arenas Presidente C. I., Chile”的缩写,意思是“Punta Arenas Presidente C.I., Chile”
- “SCCH”是“Chillan, Chile”的缩写,意思是“智利奇兰”
- “SCCF”是“Calama, Chile”的缩写,意思是“智利卡拉马”
- “SCCC”是“Chile Chico, Chile”的缩写,意思是“智利Chico,智利”
- “SCBQ”是“Santiago El Bosque Air Base, Chile”的缩写,意思是“智利圣地亚哥埃尔博斯克空军基地”
- “SCBA”是“Balmaceda, Chile”的缩写,意思是“智利巴尔马塞达”
- “SCAR”是“Arica-Chacalluta, Chile”的缩写,意思是“智利阿里卡·查卡洛塔”
- “SCAP”是“Alto Palena, Chile”的缩写,意思是“智利阿尔托·帕莱纳”
- “SCAC”是“Ancud, Chile”的缩写,意思是“智利安库德”
- “SC92”是“SC”的缩写,意思是“联合国安全理事会”
- “SC81”是“SC”的缩写,意思是“联合国安全理事会”
- “SBYS”是“Piracununga-Campo Fontenelle, Brazil”的缩写,意思是“Piracunga-Campo Fontenelle, Brazil”
- “SBYA”是“Iauarete, Brazil”的缩写,意思是“巴西伊阿雷特”
- “SBXG”是“Barra do Garcas, Brazil”的缩写,意思是“Barra do Garcas, Brazil”
- beat it!
- beat it
- be at it hammer and tongs
- beatitude
- beat/kick/knock the stuffing out of someone
- beat/knock/whale the tar out of someone
- be at large
- be at loose ends
- beatnik
- be at odds
- beat off
- be at one
- be at peace with the world
- beat someone at their own game
- beat someone down
- beat someone hands down
- beat someone hollow
- beat someone off
- beat someone out
- beat someone's brains out
- beat someone/something back
- beat someone to a jelly
- beat someone to a pulp
- beat someone up
- beat something out
- 左权
- 左权县
- 左權
- 左權縣
- 左氏春秋
- 左派
- 左營
- 左營區
- 左箭头
- 左箭头键
- 左箭頭
- 左箭頭鍵
- 左翼
- 左耳入,右耳出
- 左联
- 左聯
- 左膀右臂
- 左至右
- 左舵
- 左舷
- 左营
- 左营区
- 左袒
- 左貢
- 左貢縣
|