英文缩写 |
“ATS”是“Automated Trading System”的缩写,意思是“自动化交易系统” |
释义 |
英语缩略词“ATS”经常作为“Automated Trading System”的缩写来使用,中文表示:“自动化交易系统”。本文将详细介绍英语缩写词ATS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATS”(“自动化交易系统)释义 - 英文缩写词:ATS
- 英文单词:Automated Trading System
- 缩写词中文简要解释:自动化交易系统
- 中文拼音:zì dòng huà jiāo yì xì tǒng
- 缩写词流行度:1197
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Automated Trading System英文缩略词ATS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ATS的扩展资料-
I don't have any automated trading system.
我也没有任何自动化交易系统(ATS)。
-
The result was a fully automated algorithmic trading system, in which Peterffy's software received quotes, analysed them and executed trades without any need for human intervention.
彼得菲此举产生了第一个全自动算法交易系统,在这个系统中,彼得菲编写的软件可以在不需要人力干预的情况下,自动接收报价,经过分析后自动执行交易。
-
From 3rd of June 1997 onwards, Colombo stock exchange trading system converted from an open outcry system to an automated trading floor along with the installation of a screen based trading system.
从1997年6月3日起,科伦坡证券交易所交易系统,从公开喊价系统转换成自动化交易大厅并安装了基于该交易系统的屏幕显示。
-
Automated trading has undeniably brought gains in liquidity and price efficiency, but these will count for little if the system remains susceptible to such damaging crashes.
不可否认,自动交易在一定程度上提升了流动性和价格效率,但如果交易系统仍动辄出现破坏性很大的崩溃,那么上述好处就可忽略不计。
上述内容是“Automated Trading System”作为“ATS”的缩写,解释为“自动化交易系统”时的信息,以及英语缩略词ATS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “26537”是“Kingwood, WV”的缩写,意思是“WV Kingwood”
- “26535”是“Hazelton, WV”的缩写,意思是“WV黑泽尔顿”
- “26534”是“Granville, WV”的缩写,意思是“Granville,WV”
- “3VS”是“Roy Otten Memorial Airfield Airport, Versailles, Missouri USA”的缩写,意思是“Roy Otten Memorial Airfield Airport, Versailles, Missouri USA”
- “26533”是“Everettville, WV”的缩写,意思是“埃弗雷特维尔,西弗吉尼亚州”
- “26531”是“Dellslow, WV”的缩写,意思是“Dellslow,WV”
- “26529”是“Core, WV”的缩写,意思是“核心,WV”
- “26527”是“Cassville, WV”的缩写,意思是“WV Cassville”
- “26525”是“Bruceton Mills, WV”的缩写,意思是“布鲁西顿磨坊,WV”
- “26524”是“Bretz, WV”的缩写,意思是“布雷茨,WV”
- “26522”是“Booth, WV”的缩写,意思是“WV布斯”
- “3W3”是“Kentmorr Airpark Airport, Stevensville, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州史蒂文斯维尔肯特莫尔机场”
- “26521”是“Blacksville, WV”的缩写,意思是“WV布莱克斯维尔”
- “26520”是“Arthurdale, WV”的缩写,意思是“WV阿瑟尔代尔”
- “26519”是“Albright, WV”的缩写,意思是“奥尔布赖特”
- “26508”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26507”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26506”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26505”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26504”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26503”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “3V7”是“Belle Creek Airport, Belle Creek, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州贝尔溪机场”
- “26502”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26501”是“Morgantown, WV”的缩写,意思是“WV摩根敦”
- “26463”是“Wyatt, WV”的缩写,意思是“怀亚特,WV”
- keep someone/something on a tight rein
- keep (someone/something) out
- keep (someone/something) out of something
- keep someone sweet
- keep someone under restraint
- keep someone up
- keep something away
- keep something back
- keep something down
- keep something from someone
- keep something in perspective
- keep something off
- keep something off someone
- keep something off (someone/something)
- keep something off something
- keep something off something
- keep something out
- keep something out of something
- keep something quiet
- keep (something/someone) back
- keep something to something
- keep something to yourself
- keep something up
- keep (something) up
- keep something up
- 陽離子
- 陽電
- 陽電子
- 陽電極
- 陽電荷
- 暫牙
- 暫短
- 暫緩
- 暫缺
- 暫行
- 暮
- 暮岁
- 暮年
- 暮景
- 暮歲
- 暮气
- 暮氣
- 暮色
- 暮色苍茫
- 暮色蒼茫
- 暮霭
- 暮靄
- 暮鼓晨鐘
- 暮鼓晨钟
- 暱
|