| 英文缩写 |
“-_-”是“Giving the "Evils" Or being annoyed”的缩写,意思是“给予“邪恶”或被激怒” |
| 释义 |
英语缩略词“-_-”经常作为“Giving the "Evils" Or being annoyed”的缩写来使用,中文表示:“给予“邪恶”或被激怒”。本文将详细介绍英语缩写词-_-所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词-_-的分类、应用领域及相关应用示例等。 “-_-”(“给予“邪恶”或被激怒)释义 - 英文缩写词:-_-
- 英文单词:Giving the "Evils" Or being annoyed
- 缩写词中文简要解释:给予“邪恶”或被激怒
- 中文拼音:jǐ yǔ xié è huò bèi jī nù
- 缩写词分类:Internet
- 缩写词领域:Chat
以上为Giving the "Evils" Or being annoyed英文缩略词-_-的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Giving the "Evils" Or being annoyed”作为“-_-”的缩写,解释为“给予“邪恶”或被激怒”时的信息,以及英语缩略词-_-所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRN”是“Water Relief Network”的缩写,意思是“泄水网”
- “WRNRI”是“Washington Regional Network Redevelopment Initiative”的缩写,意思是“华盛顿地区网络重建计划”
- “WRN”是“Washington Regional Network”的缩写,意思是“华盛顿地区网络”
- “WRN”是“Washington Regional Network for Livable Communities”的缩写,意思是“华盛顿宜居社区区域网络”
- “WGOW”是“FM-102.3, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-102.3, Chattanooga, Tennessee”
- “WRN”是“Wisconsin Radio Network”的缩写,意思是“Wisconsin Radio Network”
- “WRN”是“World Radio Network”的缩写,意思是“世界无线电网”
- “WRMY”是“former TV-47, Raleigh- Durham, North Carolina (now WRPX)”的缩写,意思是“前TV-47,罗利-达勒姆,北卡罗来纳州(现WRPX)”
- “WCED”是“West Central Education District”的缩写,意思是“中西部教育区”
- “WRMU”是“FM-91.1, Mount Union College, Alliance, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1,俄亥俄州联盟蒙特联合学院”
- “WRMT”是“Woodcock Reading Mastery Test”的缩写,意思是“伍德考克阅读能力测试”
- “WRMT-R”是“Revised”的缩写,意思是“修订过的”
- “WRMS”是“Washburn Rural Middle School”的缩写,意思是“沃什伯恩农村中学”
- “WRMR”是“AM-1420, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“AM-1420, Cleveland, Ohio”
- “WRMP”是“Water Resource Management Plan”的缩写,意思是“水资源管理计划”
- “WRMN”是“AM-1410, Elgin, Illinois”的缩写,意思是“AM-1410, Elgin, Illinois”
- “WRML”是“FM-102.3, Pageland, South Carolina”的缩写,意思是“FM-102.3,南卡罗来纳州佩格兰”
- “WAEC”是“AM-860, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“佐治亚州亚特兰大市AM-860”
- “WRMK”是“FM-100.3, Augusta, Georgia”的缩写,意思是“FM-100.3,乔治亚州奥古斯塔”
- “WRMI”是“SW-9955, Radio Miami International, shortwave radio station, Miami, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州迈阿密短波电台迈阿密国际广播公司SW-9955”
- “WRMD”是“Writings of Rabbi Mark Dratch”的缩写,意思是“拉比的著作马克·德拉奇”
- “WRMD”是“Writings of Rabbi Mark Dratch”的缩写,意思是“拉比的著作马克·德拉奇”
- “WRMC”是“FM-91.1, Middlebury, Vermont”的缩写,意思是“FM-91.1,佛蒙特州米德尔伯里”
- “WFMD”是“FM-99.9, Rockville, Maryland”的缩写,意思是“FM-99.9, Rockville, Maryland”
- “WRMB”是“FM-89.3, Boynton Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-89.3,佛罗里达州博因顿海滩”
- you never know
- young
- young adult
- young at heart
- young blood
- young lady
- young lady/man
- young love
- young man
- young offender institution
- youngster
- you pays your money and you takes your chance
- you pays your money and you takes your choice
- you pays your money and you takes your choice/chance
- your
- (your) apologies
- your apologies
- your beauty sleep
- your best bib and tucker
- your best/strongest/trump card
- (your) (daily) bread
- your daily bread
- you're
- you're a fine one to talk
- your ears must be burning
- 秋榜
- 秋毫
- 秋毫无犯
- 秋毫無犯
- 秋水
- 秋水仙
- 秋水仙素
- 秋汛
- 秋波
- 秋海棠
- 秋涼
- 秋游
- 秋灌
- 秋熟
- 秋燥
- 秋狝
- 秋獮
- 秋瑾
- 秋田
- 秋田县
- 秋田縣
- 秋粮
- 秋糧
- 秋老虎
- 秋耕
|