| 英文缩写 |
“SQM”是“Service Quality Measurement Group”的缩写,意思是“服务质量测量组” |
| 释义 |
英语缩略词“SQM”经常作为“Service Quality Measurement Group”的缩写来使用,中文表示:“服务质量测量组”。本文将详细介绍英语缩写词SQM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SQM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SQM”(“服务质量测量组)释义 - 英文缩写词:SQM
- 英文单词:Service Quality Measurement Group
- 缩写词中文简要解释:服务质量测量组
- 中文拼音:fú wù zhì liàng cè liáng zǔ
- 缩写词流行度:2961
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Service Quality Measurement Group英文缩略词SQM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Service Quality Measurement Group”作为“SQM”的缩写,解释为“服务质量测量组”时的信息,以及英语缩略词SQM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “25882”是“Mullens, WV”的缩写,意思是“Mullens,WV”
- “25880”是“Mount Hope, WV”的缩写,意思是“WV望山”
- “25879”是“Minden, WV”的缩写,意思是“WV Minden”
- “25878”是“Midway, WV”的缩写,意思是“WV中途岛”
- “25876”是“Saulsville, WV”的缩写,意思是“WV索尔斯维尔”
- “GND”是“Zulgo-Gemzek: A language of Cameroon”的缩写,意思是“喀麦隆的语言”
- “25875”是“Mcgraws, WV”的缩写,意思是“WV麦克格雷斯”
- “25873”是“Mac Arthur, WV”的缩写,意思是“Mac Arthur,WV”
- “4G0”是“Pittsburgh-Monroeville Airport,Monroeville, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州蒙罗维尔市匹兹堡蒙罗维尔机场”
- “25871”是“Mabscott, WV”的缩写,意思是“Mabscott,WV”
- “25870”是“Maben, WV”的缩写,意思是“梅本,WV”
- “25868”是“Lookout, WV”的缩写,意思是“WV了望台”
- “25866”是“Lochgelly, WV”的缩写,意思是“WV洛赫盖利”
- “25865”是“Lester, WV”的缩写,意思是“李斯特,WV”
- “25864”是“Layland, WV”的缩写,意思是“莱兰,WV”
- “25862”是“Lansing, WV”的缩写,意思是“WV兰辛”
- “4R4”是“Fairhope Municipal Airport, Fairhope, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州费尔霍普市费尔霍普机场”
- “25860”是“Lanark, WV”的缩写,意思是“WV拉纳克”
- “25859”是“Kilsyth, WV”的缩写,意思是“WV基尔赛斯”
- “25857”是“Josephine, WV”的缩写,意思是“约瑟芬,WV”
- “25856”是“Jonben, WV”的缩写,意思是“Jonben,WV”
- “4R7”是“Eunice Airport, Eunice, Louisiana USA”的缩写,意思是“尤尼斯机场,尤尼斯,美国路易斯安那州”
- “25855”是“Hilltop, WV”的缩写,意思是“WV Hilltop”
- “25854”是“Hico, WV”的缩写,意思是“WV海科”
- “4R8”是“Jackson Airport, Jackson, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州杰克逊机场”
- be a victory for common sense
- be awake to something
- be a weight off your mind
- be back in harness
- be back on your feet
- be back to square one
- be backward in coming forward
- be bad luck on someone
- be banging, etc. your head against a brick wall
- be bang on
- be barking up the wrong tree
- be/become hardened to something
- be behind someone
- be behind someone
- be behind someone (all the way)
- be behind someone all the way
- be beneath someone
- be bent on something/doing something
- be beside the point
- be beside yourself
- be better able to do something
- be better than sex
- be between a rock and a hard place
- be between the devil and the deep blue sea
- be beyond description
- 真空管
- 真納
- 真絲
- 真經
- 真纳
- 真经
- 真聲
- 真聲最高音
- 真肯定句
- 真腊
- 真臘
- 真菌
- 真菌綱
- 真菌纲
- 真蚬
- 真蜆
- 真言
- 真言宗
- 真詮
- 真誠
- 真諦
- 真诚
- 真诠
- 真谛
- 真象
|