英文缩写 |
“WTPC”是“Wyoming Territorial Park Corporation”的缩写,意思是“怀俄明州领土公园公司” |
释义 |
英语缩略词“WTPC”经常作为“Wyoming Territorial Park Corporation”的缩写来使用,中文表示:“怀俄明州领土公园公司”。本文将详细介绍英语缩写词WTPC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WTPC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WTPC”(“怀俄明州领土公园公司)释义 - 英文缩写词:WTPC
- 英文单词:Wyoming Territorial Park Corporation
- 缩写词中文简要解释:怀俄明州领土公园公司
- 中文拼音:huái é míng zhōu lǐng tǔ gōng yuán gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Wyoming Territorial Park Corporation英文缩略词WTPC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wyoming Territorial Park Corporation”作为“WTPC”的缩写,解释为“怀俄明州领土公园公司”时的信息,以及英语缩略词WTPC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “EPLS”是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”的缩写,意思是“Leszno-Strzyewice, S-Poland”
- “EPLL”是“Lodz-Lubinek, S-Poland”的缩写,意思是“Lodz-Lubinek, S-Poland”
- “EPKT”是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Pyrzowice, S-Poland”
- “EPKR”是“Krosno, S-Poland”的缩写,意思是“Krosno, S-Poland”
- “EPKO”是“Koszalin, S-Poland”的缩写,意思是“Koszalin, S-Poland”
- “EPKM”是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”的缩写,意思是“Katowice-Muchowiec, S-Poland”
- “EPKK”是“Krakow-Balice, S-Poland”的缩写,意思是“Krakow-Balice, S-Poland”
- “EPKE”是“Ketrzyn, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部凯特琴”
- “EPKA”是“Kielce-Maslow, S-Poland”的缩写,意思是“基尔克·马斯洛,波兰南部”
- “EPJG”是“Jelenia Gora, S-Poland”的缩写,意思是“Jelenia Gora, S-Poland”
- “EPGI”是“Grudziadz-Liskie Katy, S-Poland”的缩写,意思是“Grudziadz-Liskie Katy, S-Poland”
- “EPGD”是“Gdansk-Rebiechowo, S-Poland”的缩写,意思是“Gdansk-Rebiechowo, S-Poland”
- “EPBK”是“Bialystok, S-Poland”的缩写,意思是“Bialystok, S-Poland”
- “EPBC”是“Warsaw Babice Airport, S-Poland”的缩写,意思是“波兰南部华沙巴比斯机场”
- “ENZV”是“Stavanger-Sola, S-Norway”的缩写,意思是“挪威南部斯塔万格索拉”
- “ENZV”是“Stokmarknes-Skagen, S-Norway”的缩写,意思是“Stokmarknes-Skagen, S-Norway”
- “ENVY”是“Vaeroy, S-Norway”的缩写,意思是“Vaeroy,挪威南部”
- “ENVD”是“Vadsoe, S-Norway”的缩写,意思是“挪威南部,瓦索”
- “ENVA”是“Trondheim-Vaernes, S-Norway”的缩写,意思是“Trondheim-Vaernes, S-Norway”
- “ENTO”是“Torp, S-Norway”的缩写,意思是“Torp, S-Norway”
- “ENTC”是“Tromso-Langnes, S-Norway”的缩写,意思是“特罗姆瑟·兰恩斯,挪威南部”
- “ENST”是“Sandnessjoen-Stokka, Norway”的缩写,意思是“Sandnessjoen-Stokka, Norway”
- “ENSS”是“Svartnes, S-Norway”的缩写,意思是“Svartnes, S-Norway”
- “ENSR”是“S?rkjosen Airport, S?rkjosen, Nordreisa, Troms, Norway”的缩写,意思是“Srkjosen Airport, Srkjosen, Nordreisa, Troms, Norway”
- “ENSO”是“Stord-Sorstukken, S-Norway”的缩写,意思是“Stord-Sorstukken, S-Norway”
- dish detergent
- dishearten
- disheartened
- disheartening
- disheveled
- dishevelled
- dishonest
- dishonestly
- dishonesty
- dishonor
- dishonorable
- dishonorable discharge
- dishonour
- dishonourable
- dishonourable discharge
- dish rack
- dish rack
- dishrag
- dish soap
- dish soap
- dish something out
- dish (something) up
- dish something up
- dish the dirt
- dishtowel
- 驚槑
- 驚濤
- 驚濤駭浪
- 驚爆
- 驚現
- 驚異
- 驚疑
- 驚癇
- 驚群動眾
- 驚羨
- 正用
- 正电
- 正电子
- 正电子发射体层
- 正电子发射层析
- 正电子发射断层照相术
- 正电子发射计算机断层
- 正电子断层
- 正电子照射断层摄影
- 正當
- 正當
- 正當中
- 正當年
- 正當性
- 正當時
|