网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
drag someone's name through the mire/mud
释义
drag
someone's
name through the mire/mud
idiom
对…泼脏水,败坏…的名声
to damage someone's reputation by saying extremely insulting things about them
随便看
beach body
beach buggy
beach bum
beach chair
beachcomb
beachcomber
beachcombing
beached
beach football
beach football
beachfront
beachhead
beach hut
beach-ready
beach resort
beach shirt
beach shirt
beach soccer
beach soccer
beach volleyball
beachwear
beacon
be acquainted with something
be a credit to someone
be a credit to someone/something
整环
整理
整環
整聲
整肃
整肅
整脊学
整脊學
整装
整装待发
整裝
整裝待發
整訓
整训
整队
整除
整除数
整除數
整隊
整頓
整顿
整風
整風運動
整风
整风运动
“FORD”是“Found On Reservation Dead”的缩写,意思是“在预订时发现死亡”
“DNS”是“Do Not Spit”的缩写,意思是“不要随地吐痰”
“GAY”是“Grapes and Yogurt”的缩写,意思是“葡萄和酸奶”
“POOP”是“Pathetic Out of Order People”的缩写,意思是“可悲的不正常的人”
“SPAM”是“Sudden Privacy Abandonment Method”的缩写,意思是“突然放弃隐私权的方法”
“CJ”是“Cobra Jet”的缩写,意思是“眼镜蛇喷射”
“HL”是“Habs Lampoon”的缩写,意思是“哈布讽刺”
“LOL”是“Lacking Of Life”的缩写,意思是“缺乏生命”
“CMM”是“Cannot Mature More”的缩写,意思是“不能再成熟了”
“FSM”是“Flying Sphagetti Monster”的缩写,意思是“飞的斯帕盖蒂怪物”
“HIPPO”是“Hasty International Perversion Provision Organisation”的缩写,意思是“Hasty International Perversion Provision Organisation”
“SCD”是“Slowly Changing Dimension”的缩写,意思是“渐变尺寸”
“NWT”是“New With Tags”的缩写,意思是“带标签的新”
“JBC”是“Journal of Biological Chemistry”的缩写,意思是“生物化学杂志”
“DK”是“Dirt King”的缩写,意思是“土王”
“DK”是“Dead Krazy”的缩写,意思是“死亡克雷齐”
“BPAU”是“Buona Pratica Agricola Usuale”的缩写,意思是“Buona Pratica Agricola Usuale”
“WNS”是“WADP (World Association for the Development of Philately) Numbering System”的缩写,意思是“世界集邮发展协会编号系统”
“RR”是“Raging Red”的缩写,意思是“烈性红”
“DP”是“Dark Patrol”的缩写,意思是“黑暗巡逻队”
“BB”是“Big Bum”的缩写,意思是“大屁股”
“FSDU”是“Foods for Special Dietary Uses”的缩写,意思是“特殊饮食用食品”
“SPACE”是“Stillness, Peace, Activated Consciousness, and Exploration”的缩写,意思是“静止、和平、激活的意识和探索”
“HCF”是“Host Capture Force”的缩写,意思是“主机捕获力”
“KISS”是“Keep It Simple and Sassy”的缩写,意思是“保持简单和时髦”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/6/15 22:30:51