英文缩写 |
“VJV”是“Virtual Joint Venture”的缩写,意思是“虚拟合资企业” |
释义 |
英语缩略词“VJV”经常作为“Virtual Joint Venture”的缩写来使用,中文表示:“虚拟合资企业”。本文将详细介绍英语缩写词VJV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VJV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VJV”(“虚拟合资企业)释义 - 英文缩写词:VJV
- 英文单词:Virtual Joint Venture
- 缩写词中文简要解释:虚拟合资企业
- 中文拼音:xū nǐ hé zī qǐ yè
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Virtual Joint Venture英文缩略词VJV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词VJV的扩展资料-
This paper will make certain the meaning of virtual construct enterprise and differentiate its meaning with project joint venture, construction supply chain and general contract project.
在对虚拟建筑企业的涵义进行界定基础上,辨析其与工程承包联营体、建筑业供应链和工程总承包等概念的异同点。
上述内容是“Virtual Joint Venture”作为“VJV”的缩写,解释为“虚拟合资企业”时的信息,以及英语缩略词VJV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFEX”是“Nancy-Azelot, S-France”的缩写,意思是“Nancy-Azelot, S-France”
- “LFEW”是“Saulieu-Liernais, S-France”的缩写,意思是“Saulieu-Liernais, S-France”
- “LFEV”是“Gray Saint Adrien, S-France”的缩写,意思是“法国南部格雷圣阿德里安”
- “LFEU”是“Bar-le-Duc, S-France”的缩写,意思是“Bar-le-Duc, S-France”
- “LFET”是“Til-Chatel, S-France”的缩写,意思是“Til-Chatel, S-France”
- “LFES”是“Guiscriff-Scaer, S-France”的缩写,意思是“斯凯尔,法国南部”
- “LFER”是“Redon-Bains sur Oust, S-France”的缩写,意思是“雷登·贝恩斯,南法国”
- “LFEQ”是“Quiberon, S-France”的缩写,意思是“Quiberon, S-France”
- “LFEP”是“Pouilly-Maconge, S-France”的缩写,意思是“Pouilly-Maconge, S-France”
- “LFEO”是“St. Malo-Saint Servan, S-France”的缩写,意思是“St. Malo-Saint Servan, S-France”
- “LFEN”是“Tours-Sorigny, S-France”的缩写,意思是“图尔斯·索里尼,S-France”
- “LFEM”是“Montargis-Vimory, S-France”的缩写,意思是“Montargis-Vimory, S-France”
- “LFEL”是“Le Blanc, S-France”的缩写,意思是“Le Blanc, S-France”
- “LFEK”是“Ossoudun, S-France”的缩写,意思是“Ossoudun, S-France”
- “LFEJ”是“Chateauroux-Villers, S-France”的缩写,意思是“法国南部维勒城堡”
- “LFEI”是“Briare-Chatillon, S-France”的缩写,意思是“Briare-Chatillon, S-France”
- “LFEH”是“Aubigny-sur-Nere, S-France”的缩写,意思是“Aubigny-sur-Nere, S-France”
- “LFEG”是“Argenton-sur-Creuse, S-France”的缩写,意思是“Argenton-sur-Creuse, S-France”
- “LFEF”是“Amboise-Dierre, S-France”的缩写,意思是“Amboise-Dierre, S-France”
- “LFED”是“Pontivy, S-France”的缩写,意思是“Pontivy, S-France”
- “LFEC”是“Ouessant, S-France”的缩写,意思是“Ouessant, S-France”
- “LFEB”是“Dinan-Trelivan, S-France”的缩写,意思是“迪南·特雷利文,法国南部”
- “LFEA”是“Belle-Ile, S-France”的缩写,意思是“Belle-Ile, S-France”
- “LFDZ”是“Condat-sur-Vezere, S-France”的缩写,意思是“Condat-sur-Vezere, S-France”
- “LFDY”是“Bordeaux-Yvrac, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Yvrac, S-France”
- inner sanctum
- inner sole
- inner tube
- innervate
- innervation
- inning
- innings
- innit
- innkeeper
- innocence
- innocent
- innocently
- innocuous
- innocuously
- innocuousness
- innominate
- innovate
- innovation
- innovative
- innovator
- innovatory
- in no way
- innuendo
- innumerable
- innumeracy
- 穩勝
- 穩厚
- 穩固
- 穩坐釣魚臺
- 穩壓
- 穩如泰山
- 穩妥
- 穩婆
- 穩定
- 穩定塘
- 穩定度
- 穩定性
- 穩定物價
- 穩實
- 穩恆
- 穩恆態
- 穩態
- 穩態理論
- 穩扎穩打
- 穩拿
- 穩控
- 穩操勝券
- 穩操勝算
- 穩步
- 穩步不前
|