| 随便看 |
- 抗菌藥
- 抗藥
- 抗藥性
- 抗藥能力
- 抗血清
- 抗衡
- 抗訴
- 抗議
- 抗議者
- 抗议
- 抗议者
- 抗诉
- 抗辩
- 抗辯
- 抗鋸齒
- 抗锯齿
- 抗震
- 抗震救災指揮部
- 抗震救灾指挥部
- 抗震結構
- 抗震结构
- 抗體
- 折
- 折
- 折
- Creole
- creolisation
- creolization
- creosote
- crepe
- crepe paper
- creperie
- crept
- crepuscular
- crescendo
- crescent
- cress
- crest
- crested
- crestfallen
- Cretaceous
- cretin
- cretinous
- Creutzfeldt-Jakob disease
- crevasse
- crevice
- crew
- crew cut
- crewman
- crew member
- “ANKG”是“Archer Network Group, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“阿彻网络集团有限公司(减列)”
- “GWCL”是“Gateway Consulting”的缩写,意思是“网关咨询”
- “SMP”是“A Service Management Protocol”的缩写,意思是“服务管理协议”
- “MDG”是“Millennium Development Goal”的缩写,意思是“千年发展目标”
- “AUFR”是“Austin Farms Corporation”的缩写,意思是“Austin Farms Corporation”
- “ABDV”是“Atlantis Business Development Corporation”的缩写,意思是“亚特兰蒂斯商业发展公司”
- “PBBK”是“Professional Business Bank”的缩写,意思是“专业商业银行”
- “FRBS”是“1St Business Corporation”的缩写,意思是“第一商业公司”
- “PDM”是“Product Development Management”的缩写,意思是“产品开发管理”
- “COI”是“Cogent Communications Group, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Cogent Communications Group,Incorporated(取消上市)”
- “CYGE”是“Cygene Laboratories, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Cygene Laboratories, Incorporated (de-listed)”
- “MSPD”是“Mindspeed Technologies, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Mindspeed Technologies,incorporated(取消列出)”
- “HHHI”是“Historic Harder Hall, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Historic Harder Hall, Incorporated (de-listed)”
- “REMH”是“Remington Hall Capital Corporation”的缩写,意思是“雷明顿霍尔资本公司”
- “HDGC”是“Halsey Drug Company, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Halsey Drug Company, Incorporated (de-listed)”
- “JLHY”是“J. L. Halsey Corporation”的缩写,意思是“J. L. Halsey Corporation”
- “WNC”是“WednesdayNightCheese.com”的缩写,意思是“Wednesday NightCheese.com”
- “WNB”是“Wireless Networking Business”的缩写,意思是“无线网络业务”
- “WNBU”是“Wireless Networking Business Unit”的缩写,意思是“无线网络业务部”
- “MSP”是“Managed Service Provider”的缩写,意思是“托管服务提供商”
- “WNBT”是“Warwick & Nuneaton Bodybuilding & Training”的缩写,意思是“沃里克和努尼顿健身和培训”
- “MTR”是“Maximum Traction / Reinforced tire”的缩写,意思是“最大牵引力/增强型轮胎”
- “MTR”是“Maximal Thermal Retention”的缩写,意思是“Maximal Thermal Retention”
- “WFSM”是“Westborough Financial Services, Inc.”的缩写,意思是“Westborough Financial Services, Inc.”
- “WNBM”是“Washington County Bank”的缩写,意思是“Washington County Bank”
|