| 英文缩写 |
“PEO”是“Program Executive Officer”的缩写,意思是“项目执行官” |
| 释义 |
英语缩略词“PEO”经常作为“Program Executive Officer”的缩写来使用,中文表示:“项目执行官”。本文将详细介绍英语缩写词PEO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PEO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PEO”(“项目执行官)释义 - 英文缩写词:PEO
- 英文单词:Program Executive Officer
- 缩写词中文简要解释:项目执行官
- 中文拼音:xiàng mù zhí xíng guān
- 缩写词流行度:2386
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Program Executive Officer英文缩略词PEO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PEO的扩展资料-
See is also commander, Space and Naval Warfare Systems Command's ( SPAWAR ) Space Field Activity ( SSFA ) and program executive officer for Space Systems.
同时,他还担任空间和海战系统司令部空间活动处(SSFA)处长及太空系统执行官职务。
上述内容是“Program Executive Officer”作为“PEO”的缩写,解释为“项目执行官”时的信息,以及英语缩略词PEO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “NGA”是“Young, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州扬”
- “WWY”是“West Wyalong, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“西怀恩,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGE”是“Walgett, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“沃尔格特,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGA”是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”
- “TRO”是“Taree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Taree,新南威尔士州,澳大利亚”
- “TMW”是“Tamworth, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Tamworth,新南威尔士,澳大利亚”
- “SYD”是“Kingsford Sydney Municipal Airport, Sydney, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州悉尼市金斯福德悉尼市机场”
- “SIX”是“Singleton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Singleton, New South Wales, Australia”
- “NSO”是“Scone, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Scone, New South Wales, Australia”
- “PQQ”是“Port MacQuarie, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士麦格理港”
- “PKE”是“Parkes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州帕克斯”
- “OAG”是“Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“奥兰治,新南威尔士,澳大利亚”
- “NYN”是“Nyngan, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Nyngan, New South Wales, Australia”
- “NTL”是“Williamstown Airport, Newcastle, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纽卡斯尔威廉斯敦机场”
- “NRA”是“Narrandera, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Narrandera, New South Wales, Australia”
- “NAA”是“Narrabri, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纳拉布里”
- “DGE”是“Mudgee, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Mudgee,新南威尔士州,澳大利亚”
- “MRZ”是“Moree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“莫雷,新南威尔士,澳大利亚”
- “MIM”是“Merimbula, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Merimbula”
- “MTL”是“Maitland, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州梅特兰”
- “LDH”是“Lord Howe Island, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州豪勋爵岛”
- “LSY”是“Lismore, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州利斯莫尔”
- “LHG”是“Lightnigh Ridge, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州莱特尼奇岭”
- “QLE”是“Leeton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Leeton, New South Wales, Australia”
- “KPS”是“Kempsey, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“肯普西,新南威尔士,澳大利亚”
- lymphocyte
- lymphocytopenia
- lymphoedema
- lymphoma
- lymph vessel
- lynch
- lynching
- lynch law
- lynch mob
- lynchpin
- lynchpin
- lynx
- lyre
- lyrebird
- lyric
- lyrical
- lyrically
- lyricism
- lyricist
- lysine
- lysosomal disorder
- m
- 'm
- M
- M
- 八进制
- 八進制
- 八道江
- 八道江区
- 八道江區
- 八達嶺
- 八達通
- 八邊形
- 八里
- 八里乡
- 八里鄉
- 八重奏
- 八開
- 八面体
- 八面玲珑
- 八面玲瓏
- 八面體
- 八音
- 八音盒
- 八風
- 八風穴
- 八风
- 八风穴
- 公
- 公丈
|