| 随便看 |
- 脂质体
- 脂酸
- 脂麻
- 脃
- 脅
- 脅從犯
- 脅持
- 脅迫
- 脆
- 脆
- 脆弱
- 脆爽
- 脆片
- 脆穀樂
- 脆脆
- 脆谷乐
- 脇
- 脈
- 脈
- 脈動
- 脈口
- 脈壓
- 脈息
- 脈搏
- 脈案
- downhearted
- downhill
- downhill skiing
- Downing Street
- down in one
- (down) in the dumps
- down in the dumps
- down jacket
- downlight
- downlighter
- downlink
- download
- downloadable
- down-low
- downmarket
- downmarket
- down payment
- downpayment
- downpipe
- downpipe
- downplay
- downpour
- downright
- downriver
- down river
- “WMMS”是“Wesleyan Methodist Missionary Society”的缩写,意思是“卫斯理公会传教士协会”
- “28556”是“Merritt, NC”的缩写,意思是“梅利特,NC”
- “WHO”是“World Health Organization”的缩写,意思是“World Health Organization”
- “28555”是“Maysville, NC”的缩写,意思是“NC Maysville”
- “WBT”是“Wycliffe Bible Translators”的缩写,意思是“Wycliffe Bible Translators”
- “28554”是“Maury, NC”的缩写,意思是“莫里,NC”
- “WAT”是“Woordeboek van die Afrikaanse Taal”的缩写,意思是“Woordeboek van die Afrikaanse Taal”
- “28553”是“Marshallberg, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州马歇尔堡”
- “WALS”是“West African Linguistic Society”的缩写,意思是“西非语言学会”
- “28552”是“Lowland, NC”的缩写,意思是“NC低地”
- “WALS”是“West African Languages Survey”的缩写,意思是“西非语言调查”
- “28551”是“La Grange, NC”的缩写,意思是“NC拉格兰奇”
- “VSANP”是“Verenigde Suid-Afrikaanse Nasionale Party”的缩写,意思是“Verenigde Suid-Afrikaanse Nasionale Party”
- “28547”是“Camp Lejeune, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州勒琼营”
- “VOIC”是“Vereenigde Oost-Indische Compagnie”的缩写,意思是“Vereenigde Oost-Indische Compagnie”
- “28546”是“Jacksonville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州杰克逊维尔”
- “VEM”是“Vereinigste Evangelische Mission”的缩写,意思是“韦雷尼格利希使命”
- “28545”是“Mccutcheon Field, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州麦卡琴菲尔德”
- “28544”是“Midway Park, NC”的缩写,意思是“NC中途公园”
- “28543”是“Tarawa Terrace, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州塔拉瓦梯田”
- “USPG”是“United Society for the Propagation of the Gospel”的缩写,意思是“福音传播联合会”
- “28542”是“Camp Lejeune, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州勒琼营”
- “USCL”是“United Society for Christian Literature”的缩写,意思是“基督教文学联合会”
- “28541”是“Jacksonville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州杰克逊维尔”
- “USANP”是“United South African National Party”的缩写,意思是“南非联合国民党”
|