| 随便看 |
- 天心區
- 天性
- 天悬地隔
- 天惊石破
- 天意
- 天懸地隔
- 天成
- 天才
- 天才出自勤奋
- 天才出自勤奮
- 天择
- 天搖地轉
- 天摇地转
- 天擇
- 天敌
- 天数
- 天敵
- 天數
- 天文
- 天文单位
- 天文台
- 天文單位
- 天文学
- 天文学大成
- 天文学家
- patronising
- patronize
- patronizing
- patron saint
- patronymic
- pat someone down
- pat someone on the back
- patsy
- patter
- pattern
- patterned
- pattern yourself on someone
- pattern yourself on someone/something
- pattern yourself on something
- patty
- paucity
- paunch
- paunchiness
- paunchy
- pauper
- pause
- pave
- paved with gold
- pavement
- pavement
- “CFCA”是“Communications Fraud Control Association”的缩写,意思是“通信欺诈控制协会”
- “QWS”是“Quit While Succeeding”的缩写,意思是“成功时退出”
- “WIN”是“Waardensegmenten In Nederland”的缩写,意思是“Waardensegmenten In Nederland”
- “NCRC”是“North Central Regional Center”的缩写,意思是“中北区域中心”
- “RARE”是“Rapid Assessment Research Evaluation”的缩写,意思是“快速评估研究评价”
- “ADU”是“Appliance Distributors Unlimited, Inc.”的缩写,意思是“电器经销商无限公司”
- “DSSI”是“Davis Software Services, Inc.”的缩写,意思是“Davis Software Services, Inc.”
- “YD”是“Yohkoh Data”的缩写,意思是“YOKHOH数据”
- “AWI”是“Automatic Wage Increase”的缩写,意思是“自动加薪”
- “AWI”是“Australian Wool Innovation, Limited”的缩写,意思是“Australian Wool Innovation, Limited”
- “AWI”是“Arizona Wastewater Industries”的缩写,意思是“亚利桑那州废水工业”
- “AWI”是“Aerospace Welding, Inc.”的缩写,意思是“航空焊接公司”
- “AWI”是“Associated Warehouses, Inc.”的缩写,意思是“联合仓库公司”
- “AWI”是“ArchWing Innovations, L. L. C.”的缩写,意思是“L.L.C.Archwing Innovations公司”
- “DSSI”是“Digital Systems Solutions, Inc.”的缩写,意思是“Digital Systems Solutions, Inc.”
- “NAPE”是“North American Prospect Expo”的缩写,意思是“北美展望博览会”
- “COSI”是“Cost Of Savings Index”的缩写,意思是“Cost Of Savings Index”
- “EBB”是“Effecting Beyond A Boycott”的缩写,意思是“抵制之外的影响”
- “POO”是“Point Of Order Origination”的缩写,意思是“订单发起点”
- “ERK”是“Effort Reducing Kit”的缩写,意思是“减少工作量工具包”
- “DSI”是“Discount Shipping Insurance”的缩写,意思是“折扣运输保险”
- “TNZ”是“Telecom New Zealand”的缩写,意思是“新西兰电信”
- “TNZ”是“The New Zealand Group, LTD.”的缩写,意思是“新西兰集团有限公司”
- “TNY”是“Tabi no Yado Japanese Natural Mineral Bath Powders”的缩写,意思是“泰比无yado日本天然矿物沐浴粉”
- “TNW”是“Thorpe, North, & Western”的缩写,意思是“Thorpe, North, and Western”
|