| 随便看 |
- 辜鸿铭
- 辞
- 辞
- 辞世
- 辞书
- 辞书学
- 辞令
- 辞任
- 辞典
- 辞别
- 辞去
- 辞呈
- 辞官
- 辞掉
- 辞格
- 辞海
- 辞灶
- 辞章
- 辞职
- 辞藻
- 辞行
- 辞谢
- 辞退
- 辟
- 辟
- marg
- margarine
- margarita
- marge
- margherita
- margherita pizza
- margin
- marginal
- marginalisation
- marginalise
- marginalization
- marginalize
- marginal land
- marginally
- margin of error
- margo
- Marian
- marigold
- Marigold
- marigold
- Marigold glove
- marihuana
- marijuana
- Marilyn
- marimba
- “BEB”是“Benbecula, Hebrides Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“班贝库拉,赫布里底群岛,苏格兰,英国”
- “BHD”是“Belfast City Airport, Northern Ireland, UK”的缩写,意思是“英国北爱尔兰贝尔法斯特市机场”
- “BFS”是“Belfast, Northern Ireland, UK”的缩写,意思是“贝尔法斯特,北爱尔兰,英国”
- “BRR”是“Barra, UK”的缩写,意思是“英国Barra”
- “ACI”是“Alderney, Channel Islands, United Kingdom”的缩写,意思是“奥尔德尼,英吉利海峡群岛”
- “ABZ”是“Aberdeen, Scotland, UK”的缩写,意思是“Aberdeen, Scotland, UK”
- “UNT”是“Unst, Shetland Islands, Scotland, UK”的缩写,意思是“UNST,设得兰群岛,苏格兰,英国”
- “TRE”是“Tireeisland, Scotland, UK”的缩写,意思是“泰瑞斯兰,苏格兰,英国”
- “KOI”是“Kirkwall/ Orkney Island, Scotland, UK”的缩写,意思是“柯克沃尔/奥克尼岛,苏格兰,英国”
- “EBB”是“Entebbe, Kampala, Uganda”的缩写,意思是“Entebbe, Kampala, Uganda”
- “SHJ”是“Sharjah, United Arab Emirates”的缩写,意思是“Sharjah, United Arab Emirates”
- “RKT”是“Ras Al Khaimah, United Arab Emirates”的缩写,意思是“Ras Al Khaimah, United Arab Emirates”
- “DXB”是“Dubai, United Arab Emirates”的缩写,意思是“阿拉伯联合酋长国迪拜”
- “FJR”是“Al- Fujairah, United Arab Emirates”的缩写,意思是“Al-Fujairah, United Arab Emirates”
- “AAN”是“Al Ain, United Arab Emirates”的缩写,意思是“Al Ain, United Arab Emirates”
- “AUH”是“Abu Dhabi, United Arab Emirates”的缩写,意思是“阿拉伯联合酋长国阿布扎比”
- “FUN”是“Funafuti Atoll, Tuvalu”的缩写,意思是“图瓦卢富纳富提环礁”
- “XSC”是“South Caicos, Turks & Caicos Islands”的缩写,意思是“南凯科斯、特克斯和凯科斯群岛”
- “SLX”是“Salt Cay, Turks & Caicos Islands”的缩写,意思是“盐礁、特克斯和凯科斯群岛”
- “PLS”是“Providenciales, Turks & Caicos Islands”的缩写,意思是“Providenciales, Turks & Caicos Islands”
- “NCA”是“North Caicos, Turks & Caicos Islands”的缩写,意思是“北凯科斯、特克斯和凯科斯群岛”
- “MDS”是“Middle Caicos, Turks & Caicos Islands”的缩写,意思是“中凯科斯、特克斯和凯科斯群岛”
- “GDT”是“Grand Turk, Turks & Caicos Islands”的缩写,意思是“大特克、特克斯和凯科斯群岛”
- “KRW”是“Krasnowodsk, Russia ( Turkmanbashi, Turkmenistan)”的缩写,意思是“克拉斯诺德斯克,俄罗斯(土库曼斯坦,土库曼斯坦,土库曼斯坦)”
- “ASB”是“Ashkhabat, Turkmenistan”的缩写,意思是“土库曼斯坦阿什哈巴特”
|