| 随便看 |
- 轮状病毒
- 轮班
- 轮番
- 轮盘
- 轮种
- 轮箍
- 轮缘
- 轮胎
- 轮船
- 轮训
- 轮询
- 轮距
- 轮转
- 轮转机
- 轮轴
- 轮辐
- 轮齿
- 软
- 软
- 软件
- 软件企业
- 软件包
- 软件即服务
- 软件平台
- 软件开发
- persuasiveness
- pert
- pertain to something
- Perth and Kinross
- Perthshire
- pertinacious
- pertinence
- pertinent
- perturb
- perturbation
- perturbed
- pertussis
- Peru
- perusal
- peruse
- Peruvian
- Peruvian groundcherry
- Peruvian groundcherry
- Peruvian lily
- perv
- perv
- pervade
- pervasive
- pervasively
- pervasiveness
- “WWAH”是“Western Washington Area History”的缩写,意思是“Western Washington Area History”
- “WWAF”是“WorldWide AIDS Foundation”的缩写,意思是“世界艾滋病基金会”
- “WWAC”是“TV-53, Atlantic City, New Jersey”的缩写,意思是“TV-53, Atlantic City, New Jersey”
- “WWAC”是“Wild West Arts Club”的缩写,意思是“西部野生艺术俱乐部”
- “WWA”是“Wisconsin Water Association”的缩写,意思是“威斯康星水协会”
- “WWA”是“Western Writers of America”的缩写,意思是“美国的西方作家”
- “WWA”是“World Wakeboarding Association”的缩写,意思是“世界守望者协会”
- “AAMA”是“American Alternative Medical Association”的缩写,意思是“美国替代医学协会”
- “AAMA”是“Association for the Advancement of Mexican Americans”的缩写,意思是“墨西哥裔美国人进步协会”
- “AAMA”是“American Academy of Medical Administrators”的缩写,意思是“美国医学管理学会”
- “AAMA”是“American Amusement Machine Association”的缩写,意思是“美国娱乐机器协会”
- “WVZX”是“FM-99.7, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-99.7,俄亥俄州哥伦布市”
- “WWZY”是“FM-107.1, Long Branch, New Jersey”的缩写,意思是“FM-107.1,新泽西州长分公司”
- “CARTA”是“Charleston Area Regional Transportation Authority”的缩写,意思是“查尔斯顿地区区域交通管理局”
- “KGMO”是“FM-100.7, Cape Girardeau, Missouri”的缩写,意思是“FM-100.7, Cape Girardeau, Missouri”
- “WDDD”是“FM-107.3, Marion, Illinois”的缩写,意思是“FM-107.3, Marion, Illinois”
- “WVZ”是“World Vision Zimbabwe”的缩写,意思是“World Vision Zimbabwe”
- “PBC”是“Palmcroft Baptist Church”的缩写,意思是“Palmcroft Baptist Church”
- “WVYL”是“West Virginia Young Life”的缩写,意思是“西弗吉尼亚青年生活”
- “YDA”是“Youth Division Aid”的缩写,意思是“青年司援助”
- “WVYC”是“AM-640, FM-99.7, York College, York, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-640, FM-99.7, York College, York, Pennsylvania”
- “WVYB”是“FM-103.3, Daytona Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-103.3, Daytona Beach, Florida”
- “WVYA”是“World Vision Youth Ambassadors”的缩写,意思是“世界展望青年大使”
- “MDB”是“The Million Dollar Band”的缩写,意思是“百万美元乐队”
- “LTV”是“Long Term Volunteer”的缩写,意思是“长期志愿者”
|