随便看 |
- 硬骨頭
- 硬骨魚
- 硬骨鱼
- 硬體
- 硭
- 确
- 确
- 确乎
- 确保
- 确信
- 确凿
- 确凿不移
- 确切
- 确定
- 确定性
- 确定效应
- 确实
- 确山
- 确山县
- 确是
- 确有其事
- 确立
- 确认
- 确证
- 确诊
- uncanny valley
- Uncanny Valley
- uncap
- uncared for
- uncaring
- unceasing
- unceasingly
- unceremonious
- unceremoniously
- uncertain
- uncertainty
- unchallenged
- unchallenging
- unchangeable
- unchanged
- unchanging
- uncharacteristic
- uncharacteristically
- uncharitable
- uncharitably
- uncharted
- uncharted waters
- uncheck
- uncheck
- unchecked
- “CVA”是“California, Vegas, and Arizona”的缩写,意思是“加利福尼亚、维加斯和亚利桑那”
- “RH”是“Rose Hill”的缩写,意思是“玫瑰山”
- “SLC”是“Salt Lake City”的缩写,意思是“盐湖城”
- “OIA”是“Orlando International Airport, Orlando, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州奥兰多市奥兰多国际机场”
- “OHX”是“Old Hickory Airport, Nashville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州纳什维尔老胡桃木机场”
- “OHG”是“Old High German”的缩写,意思是“古高地德语”
- “NW”是“New Westminster”的缩写,意思是“新威斯敏斯特”
- “NW”是“Non Western”的缩写,意思是“非西方的”
- “NC”是“North Central”的缩写,意思是“中北部”
- “M25”是“Mayfield Graves County Airport, Mayfield, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州梅菲尔德格雷夫斯县机场”
- “M29”是“Hassell Field Airport, Clifton, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州克利夫顿哈塞尔机场”
- “PAM”是“Persatuan Aikido Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚合气道”
- “PO”是“Portland, Oregon”的缩写,意思是“俄勒冈州波特兰”
- “GC”是“Gold Coast”的缩写,意思是“黄金海岸”
- “OFL”是“Old French Language”的缩写,意思是“古法语”
- “FG”是“French Gauge”的缩写,意思是“法国轨距”
- “OF”是“Old French”的缩写,意思是“古法语”
- “FEF”是“Four Eight Four”的缩写,意思是“484”
- “OEB”是“Ontario Energy Board”的缩写,意思是“能源局”
- “PJ”是“Puerto Juarez”的缩写,意思是“华雷斯港”
- “CC”是“Country Code”的缩写,意思是“国家代码”
- “OCW”是“Warren Field Airport, Washington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州华盛顿沃伦机场”
- “OCQ”是“Oconto Municipal Airport, Oshkosh, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Ocon Municipal Airport, Oshkosh, Wisconsin USA”
- “OCJ”是“Ocho Rios, Jamaica”的缩写,意思是“牙买加奥乔里奥斯”
- “KL”是“Kuala Lumpur”的缩写,意思是“吉隆坡”
|