| 随便看 |
- street urchin
- street value
- streetwalker
- streetwise
- strength
- strengthen
- strengthen someone's hand
- strenuous
- strenuously
- strep
- strep throat
- streptococcal
- streptococcus
- stress
- stress buster
- stress-buster
- stressbuster
- stressed
- stressed (out)
- stressed out
- stress fracture
- stressful
- stress incontinence
- stress management
- stress mark
- 陝
- 陝北
- 陝南
- 陝甘
- 陝甘寧
- 陝縣
- 陝西
- 陝西大地震
- 陝西師範大學
- 陝西省
- 陝西科技大學
- 陝飛集團
- 陞
- 陟
- 陡
- 陡削
- 陡变
- 陡坡
- 陡壁
- 陡峭
- 陡峻
- 陡崖
- 陡度
- 陡然
- 陡變
- “WA”是“Western Accents”的缩写,意思是“西方口音”
- “CPO”是“Correctional Probation Officer”的缩写,意思是“惩教感化主任”
- “CTI”是“Customer Trade Indicator”的缩写,意思是“客户交易指标”
- “RPO”是“Rapid Purchase Order”的缩写,意思是“快速采购订单”
- “PCA”是“Personal Care Attendant”的缩写,意思是“个人护理服务员”
- “ISG”是“Indian Snake Giver”的缩写,意思是“印度蛇夫”
- “EA”是“Enterprise Architecture”的缩写,意思是“Enterprise Architecture”
- “ITT”是“Information Technology Team”的缩写,意思是“信息技术团队”
- “ITI”是“International Trading Incorporated”的缩写,意思是“国际贸易公司”
- “ITI”是“Indian Telephone Industries”的缩写,意思是“印度电话工业”
- “AIDA”是“Appeal, Indirect, Direct, Action”的缩写,意思是“Appeal, Indirect, Direct, Action”
- “SMART”是“Specific, Measurable, Appropriate, Realistic, And Timely”的缩写,意思是“具体的、可测量的、适当的、现实的和及时的”
- “GPO”是“General Purpose Outlet”的缩写,意思是“通用插座”
- “SD”是“Somewhat Dependable”的缩写,意思是“有点可靠”
- “LBS”是“Lousy Bike Shop”的缩写,意思是“糟糕的自行车店”
- “IA”是“Industrial Attachment”的缩写,意思是“工业附件”
- “IA”是“Indian Airlines”的缩写,意思是“印度航空公司”
- “BBB”是“Blades By Brown”的缩写,意思是“布朗的刀片”
- “WM”是“White Metal”的缩写,意思是“白色金属”
- “GERT”是“Gemeias Extraordinary Radio Transmitters”的缩写,意思是“Gemeias特殊无线电发射机”
- “SOS”是“See Our Shirts”的缩写,意思是“看我们的衬衫”
- “SSPI”是“Specialty Silicone Products, Incorporated”的缩写,意思是“有机硅产品”
- “ICL”是“Item Classification Level”的缩写,意思是“项目分类级别”
- “MEI”是“Mars Electronics, Incorporated”的缩写,意思是“火星电子公司”
- “ASE”是“Automotive Service Enterprise”的缩写,意思是“汽车服务企业”
|