英文缩写 |
“SINE”是“System For Integrated Noise Exposures”的缩写,意思是“集成噪声暴露系统” |
释义 |
英语缩略词“SINE”经常作为“System For Integrated Noise Exposures”的缩写来使用,中文表示:“集成噪声暴露系统”。本文将详细介绍英语缩写词SINE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SINE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SINE”(“集成噪声暴露系统)释义 - 英文缩写词:SINE
- 英文单词:System For Integrated Noise Exposures
- 缩写词中文简要解释:集成噪声暴露系统
- 中文拼音:jí chéng zào shēng bào lù xì tǒng
- 缩写词流行度:2094
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为System For Integrated Noise Exposures英文缩略词SINE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“System For Integrated Noise Exposures”作为“SINE”的缩写,解释为“集成噪声暴露系统”时的信息,以及英语缩略词SINE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “H19”是“Bowling Green Municipal Airport, Tarrants, Missouri USA”的缩写,意思是“Bowling Green Municipal Airport, Tarrants, Missouri USA”
- “3SQ”是“St. Charles Airport, Blanchette, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州布兰切特圣查尔斯机场”
- “SET”是“St. Charles County SMARTT Airport, Grafton, Illinois USA”的缩写,意思是“St. Charles County SMARTT Airport, Grafton, Illinois USA”
- “ALN”是“St. Louis Regional Airport, Bethalto, Illinois USA”的缩写,意思是“St. Louis Regional Airport, Bethalto, Illinois USA”
- “3K6”是“St. Louis Metro East Airport, Shafer Field, St. Jacob, Illinois USA”的缩写,意思是“St. Louis Metro East Airport, Shafer Field, St. Jacob, Illinois USA”
- “BLV”是“Scott Air Force Base, Mid-America Airport, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州中美洲机场斯科特空军基地”
- “KTAZ”是“Taylorville Municipal Airport, Taylorville, Illinois USA”的缩写,意思是“Taylor rville Municipal Airport, Taylor rville, Illinois USA”
- “ENL”是“Centralia Municipal Airport, Centralia, Illinois USA”的缩写,意思是“Centralia Municipal Airport, Centralia, Illinois USA”
- “VLA”是“Vandalia Municipal Airport, Vandalia, Illinois USA”的缩写,意思是“Vandalia Municipal Airport, Vandalia, Illinois USA”
- “GRE”是“Greenville Airport, Greenville, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州格林维尔市格林维尔机场”
- “3LF”是“Litchfield Municipal Airport, Litchfield, Illinois USA”的缩写,意思是“Litchfield Municipal Airport, Litchfield, Illinois USA”
- “5K1”是“Zelmer Memorial Airpark, Palmyra, Illinois USA”的缩写,意思是“Zelmer Memorial Airpark, Palmyra, Illinois USA”
- “WMRW”是“Western Maryland Railway West Sub”的缩写,意思是“Western Maryland Railway West Sub”
- “MART”是“Mid- Atlantic Rail Trail”的缩写,意思是“中大西洋铁路”
- “WMRT”是“Western Maryland Rail Trail”的缩写,意思是“Western Maryland Rail Trail”
- “WCL”是“Worcester Central Line”的缩写,意思是“伍斯特中心线”
- “WMR”是“Western Michigan Region”的缩写,意思是“密歇根州西部地区”
- “IOM”是“Indiana, Ohio, and Michigan”的缩写,意思是“印第安纳州、俄亥俄州和密歇根州”
- “CCRT”是“Canadian Chihuahua Rescue And Transport”的缩写,意思是“加拿大奇瓦瓦救援与运输”
- “WVNR”是“West Virginia Northern Railroad”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州北部铁路”
- “WVN”是“West Virginia Northern Railroad”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州北部铁路”
- “LIC”是“Lade In Canada”的缩写,意思是“加拿大拉德”
- “PEER”是“Promoting European Education And Research”的缩写,意思是“促进欧洲教育和研究”
- “WVM”是“Washington, Virginia, and Maryland Garden Railway Society”的缩写,意思是“华盛顿、弗吉尼亚和马里兰花园铁路协会”
- “LTI”是“Altai, Mongolia”的缩写,意思是“蒙古阿尔泰”
- unwonted
- unworkable
- unworthy
- unwrap
- unwritten
- unyielding
- unzip
- up
- up-
- up-and-coming
- up and down
- up-and-down
- up and down somewhere
- up-and-over
- up and running
- upbeat
- the SBS
- the scales fall from someone's eyes
- the scene/stage is set
- the scheme of things
- the Schengen Agreement
- the school/university of life
- the Scouts
- the scum of the earth
- the SDLP
- 布达拉山
- 布迪亚
- 布迪亞
- 布道
- 布道
- 布達佩斯
- 布達拉宮
- 布達拉山
- 布里坦尼
- 布里奇頓
- 布里奇顿
- 布里斯托
- 布里斯托尔
- 布里斯托尔海峡
- 布里斯托爾
- 布里斯托爾海峽
- 布里斯班
- 布里特妮
- 布防
- 布防迎战
- 布防迎戰
- 布隆伯格
- 布隆方丹
- 布隆迪
- 布雷
|