| 英文缩写 |
“SDDS”是“Sudden Drool Deprivation Syndrome”的缩写,意思是“突然流口水剥夺综合征” |
| 释义 |
英语缩略词“SDDS”经常作为“Sudden Drool Deprivation Syndrome”的缩写来使用,中文表示:“突然流口水剥夺综合征”。本文将详细介绍英语缩写词SDDS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SDDS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SDDS”(“突然流口水剥夺综合征)释义 - 英文缩写词:SDDS
- 英文单词:Sudden Drool Deprivation Syndrome
- 缩写词中文简要解释:突然流口水剥夺综合征
- 中文拼音:tū rán liú kǒu shuǐ bō duó zōng hé zhēng
- 缩写词流行度:8878
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Sudden Drool Deprivation Syndrome英文缩略词SDDS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Sudden Drool Deprivation Syndrome”作为“SDDS”的缩写,解释为“突然流口水剥夺综合征”时的信息,以及英语缩略词SDDS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BQE”是“Bubaque, Guinea- Bissau”的缩写,意思是“Bubaque, Guinea-Bissau”
- “BWN”是“Bandar Seri Begawan, Brunei”的缩写,意思是“文莱,贝加万”
- “VIJ”是“Virgin Gorda, British Virgin Islands”的缩写,意思是“英属维尔京群岛维尔京戈尔达”
- “EIS”是“Tortola, British Virgin Islands”的缩写,意思是“托托拉岛,英属维尔京群岛”
- “NSX”是“North Sound, Virgin Gorda, British Virgin Islands”的缩写,意思是“英属维尔京群岛维尔京戈尔达北湾”
- “NGD”是“Anegada, British Virgin Islands”的缩写,意思是“阿内加达,英属维尔京群岛”
- “SPR”是“San Pedro Airport, San Pedro Town, Belize”的缩写,意思是“圣佩德罗机场,圣佩德罗镇,伯利兹”
- “PNB”是“Porto Nacional, TO, Brazil”的缩写,意思是“Porto Nacional, TO, Brazil”
- “PMW”是“Palmas, TO, Brazil”的缩写,意思是“巴西帕尔马斯”
- “OAL”是“Cacoal, TO, Brazil”的缩写,意思是“Cacoal、To、巴西”
- “AUX”是“Araguaina, TO, Brazil”的缩写,意思是“阿拉瓜那,去,巴西”
- “SOD”是“Sorocaba, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“巴西圣保罗索罗卡巴”
- “SAO”是“Sao Paulo, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“巴西圣保罗”
- “SJK”是“Sao Jose Dos Campos, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“Sao Jose Dos Campos, Sao Paulo, Brazil”
- “SJP”是“Sao Jose Do Rio Preto, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“Sao Jose Do Rio Preto, Sao Paulo, Brazil”
- “RAO”是“Ribeirao Preto, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“Ribeirao Preto, Sao Paulo, Brazil”
- “PPB”是“President Prudente Airport, Sao Paolo, Brazil”的缩写,意思是“巴西圣保罗保德机场总裁”
- “MII”是“Marilia, Sao Paolo, Brazil”的缩写,意思是“Marilia, Sao Paolo, Brazil”
- “GRU”是“Guarulhos International Airport, Sao Paulo, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“Guarulhos International Airport, Sao Paulo, Sao Paulo, Brazil”
- “FRC”是“Franca, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“弗朗卡,圣保罗,巴西”
- “CGH”是“Congonhas, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“Congonhas, Sao Paulo, Brazil”
- “CPQ”是“Campinas, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“巴西圣保罗坎皮纳斯”
- “BAU”是“Bauru, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“巴鲁,圣保罗,巴西”
- “BAT”是“Barretos, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“巴雷托斯,圣保罗,巴西”
- “AQA”是“Araraquara, Sao Paulo, Brazil”的缩写,意思是“巴西圣保罗Araraquara”
- track meet
- trackpad
- track record
- track shoe
- track something/someone down
- tracksuit
- tracksuit bottoms
- tracksuited
- tracksuit manager
- tracky
- tract
- tractability
- tractable
- tract house
- traction
- traction engine
- tractor
- tractor-trailer
- trad
- trad
- trad
- trad climbing
- trade
- trade balance
- tradecraft
- 縴夫
- 縴道
- 縵
- 縶
- 縷
- 縷述
- 縹
- 縹囊
- 縹渺
- 縹緲
- 縻
- 總
- 總主教
- 總之
- 總人口
- 總供給
- 總值
- 總價
- 總公司
- 總共
- 總分
- 總則
- 總動員
- 總務
- 總卵黃管
|