英文缩写 |
“PIG”是“Particular Interest Group”的缩写,意思是“特殊利益集团” |
释义 |
英语缩略词“PIG”经常作为“Particular Interest Group”的缩写来使用,中文表示:“特殊利益集团”。本文将详细介绍英语缩写词PIG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PIG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PIG”(“特殊利益集团)释义 - 英文缩写词:PIG
- 英文单词:Particular Interest Group
- 缩写词中文简要解释:特殊利益集团
- 中文拼音:tè shū lì yì jí tuán
- 缩写词流行度:542
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Particular Interest Group英文缩略词PIG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PIG的扩展资料-
The particular cause supported by an interest group.
由某利益集团支持的特殊事业。
-
During this time, they have particular interest in some exercises and they are the main consuming group on the sports products, labors, and services.
因为此时他们正处于对体育有特定偏好的年龄段,是体育实物和服务、劳务、产品消费的主要群体。
上述内容是“Particular Interest Group”作为“PIG”的缩写,解释为“特殊利益集团”时的信息,以及英语缩略词PIG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WGES”是“Wilkinson Gardens Elementary School”的缩写,意思是“威尔金森花园小学”
- “WGER”是“FM-106.3 (formerly 102.5), Bay City, Michigan”的缩写,意思是“FM-106.3(原名102.5),密歇根州海湾城”
- “WGEM”是“TV-10, Quincy, Illinois”的缩写,意思是“TV-10, Quincy, Illinois”
- “WGHS”是“West Geauga High School”的缩写,意思是“西Geauga高中”
- “WWWW”是“FM-102.9, Ann Arbor, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.9, Ann Arbor, Michigan”
- “WFUR”是“FM-102.9, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.9,密歇根州大急流”
- “WTH”是“William Temple House”的缩写,意思是“威廉·坦普尔大厦”
- “WDMK”是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.7, Mount Clemens, Michigan”
- “WCMM”是“FM-102.5, Manistique, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.5, Manistique, Michigan”
- “WTHN”是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Sault Ste. Marie, Michigan”
- “WHKB”是“FM-102.3, Houghton, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Houghton, Michigan”
- “WGRT”是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.3, Port Huron, Michigan”
- “WDET”是“FM-101.9, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.9, Detroit, Michigan”
- “WHZZ”是“FM-101.7, Lansing, Michigan”的缩写,意思是“FM-101.7, Lansing, Michigan”
- “MLS”是“Michigan Lutheran Seminary”的缩写,意思是“Michigan Lutheran Seminary”
- “WWTV”是“TV-9, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-9, Cadillac, Michigan”
- “WDCQ”是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”的缩写,意思是“TV-35, DT-15, PBS, Bad Axe, Michigan”
- “WDCP”是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”的缩写,意思是“TV-19, PBS, Delta College, Bay City, Michigan”
- “WFUM”是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”的缩写,意思是“TV-28, FM-91.1, Flint, Michigan”
- “WLPC”是“LPTV-26, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-26, Detroit, Michigan”
- “WDWB”是“DT-21 (former TV-20), Detroit, Michigan (formerly WXON)”的缩写,意思是“DT-21(前TV-20),密歇根州底特律(前WXON)”
- “WGVK”是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”的缩写,意思是“TV-52, Kalamazoo, Michigan”
- “WXMI”是“TV-17, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流市TV-17”
- “WFQX”是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-33, DT-47, Cadillac, Michigan”
- “WCMV”是“TV-27, Cadillac, Michigan”的缩写,意思是“TV-27, Cadillac, Michigan”
- diet
- dietary
- dietary fiber
- dietary fibre
- dieter
- dietetics
- dietician
- dietitian
- diff
- differ
- difference
- different
- differential
- differential calculus
- differential equation
- differential gear
- differentially
- differentiate
- differentiated
- differentiation
- differently
- differently abled
- differently-abled
- difficult
- difficulty
- 融安
- 融安县
- 融安縣
- 融會
- 融會貫通
- 融梗
- 融水苗族自治县
- 融水苗族自治縣
- 融汇
- 融洽
- 融炉
- 融為一體
- 融然
- 融爐
- 融融
- 融解
- 融資
- 融资
- 融通
- 融雪
- 融雪天气
- 融雪天氣
- 螎
- 螒
- 螓
|