| 英文缩写 |
“GP”是“Grey Pewter”的缩写,意思是“灰锡” |
| 释义 |
英语缩略词“GP”经常作为“Grey Pewter”的缩写来使用,中文表示:“灰锡”。本文将详细介绍英语缩写词GP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GP”(“灰锡)释义 - 英文缩写词:GP
- 英文单词:Grey Pewter
- 缩写词中文简要解释:灰锡
- 中文拼音:huī xī
- 缩写词流行度:241
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Grey Pewter英文缩略词GP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Grey Pewter”作为“GP”的缩写,解释为“灰锡”时的信息,以及英语缩略词GP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “29482”是“Sullivans Island, SC”的缩写,意思是“苏利文岛,南卡罗来纳州”
- “29481”是“Smoaks, SC”的缩写,意思是“SC烟熏”
- “29479”是“Saint Stephen, SC”的缩写,意思是“圣斯蒂芬,南卡罗来纳州”
- “29477”是“Saint George, SC”的缩写,意思是“圣乔治,南卡罗来纳州”
- “29476”是“Russellville, SC”的缩写,意思是“南卡罗素维尔”
- “29475”是“Ruffin, SC”的缩写,意思是“Ruffin,SC”
- “29474”是“Round O, SC”的缩写,意思是“SC O轮”
- “29472”是“Ridgeville, SC”的缩写,意思是“Ridgeville,SC”
- “29471”是“Reevesville, SC”的缩写,意思是“SC里夫斯维尔”
- “29470”是“Ravenel, SC”的缩写,意思是“SC拉弗内尔”
- “29469”是“Pinopolis, SC”的缩写,意思是“Pinopolis,SC”
- “29468”是“Pineville, SC”的缩写,意思是“SC派恩维尔”
- “29466”是“Mount Pleasant, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州普莱森特山”
- “29465”是“Mount Pleasant, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州普莱森特山”
- “29464”是“Mount Pleasant, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州普莱森特山”
- “29461”是“Moncks Corner, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州蒙克斯角”
- “29458”是“Mcclellanville, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州麦克莱伦维尔”
- “29457”是“Johns Island, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州约翰斯岛”
- “29456”是“Ladson, SC”的缩写,意思是“SC拉德森”
- “29455”是“Johns Island, SC”的缩写,意思是“南卡罗来纳州约翰斯岛”
- “29453”是“Jamestown, SC”的缩写,意思是“SC詹姆士镇”
- “29452”是“Jacksonboro, SC”的缩写,意思是“SC杰克逊堡”
- “29451”是“Isle Of Palms, SC”的缩写,意思是“棕榈岛,南卡罗来纳州”
- “29450”是“Huger, SC”的缩写,意思是“SC”
- “29449”是“Hollywood, SC”的缩写,意思是“SC好莱坞”
- venturesome
- venue
- venule
- Venus
- Venus flytrap
- veracious
- veracity
- veranda
- verandah
- verb
- verbal
- verbal diarrhoea
- verbalise
- verbalize
- verbally
- verbatim
- verbena
- verbiage
- verbose
- verbosely
- verbosity
- verboten
- verdant
- verdict
- verdigris
- 喷鼻息
- 喹
- 喹啉
- 喹諾酮
- 喹诺酮
- 喺
- 喻
- 喻
- 喻世明言
- 喼
- 喼汁
- 喽
- 喽
- 喽啰
- 喽子
- 喽罗
- 喾
- 喿
- 嗀
- 嗁
- 嗃
- 嗄
- 嗄
- 嗅
- 嗅探
|