| 英文缩写 |
“ACMT”是“Approved Contract Manufacturer Trader”的缩写,意思是“核准合约制造商贸易商” |
| 释义 |
英语缩略词“ACMT”经常作为“Approved Contract Manufacturer Trader”的缩写来使用,中文表示:“核准合约制造商贸易商”。本文将详细介绍英语缩写词ACMT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACMT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACMT”(“核准合约制造商贸易商)释义 - 英文缩写词:ACMT
- 英文单词:Approved Contract Manufacturer Trader
- 缩写词中文简要解释:核准合约制造商贸易商
- 中文拼音:hé zhǔn hé yuē zhì zào shāng mào yì shāng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Approved Contract Manufacturer Trader英文缩略词ACMT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Approved Contract Manufacturer Trader”作为“ACMT”的缩写,解释为“核准合约制造商贸易商”时的信息,以及英语缩略词ACMT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFES”是“Guiscriff-Scaer, S-France”的缩写,意思是“斯凯尔,法国南部”
- “LFER”是“Redon-Bains sur Oust, S-France”的缩写,意思是“雷登·贝恩斯,南法国”
- “LFEQ”是“Quiberon, S-France”的缩写,意思是“Quiberon, S-France”
- “LFEP”是“Pouilly-Maconge, S-France”的缩写,意思是“Pouilly-Maconge, S-France”
- “LFEO”是“St. Malo-Saint Servan, S-France”的缩写,意思是“St. Malo-Saint Servan, S-France”
- “LFEN”是“Tours-Sorigny, S-France”的缩写,意思是“图尔斯·索里尼,S-France”
- “LFEM”是“Montargis-Vimory, S-France”的缩写,意思是“Montargis-Vimory, S-France”
- “LFEL”是“Le Blanc, S-France”的缩写,意思是“Le Blanc, S-France”
- “LFEK”是“Ossoudun, S-France”的缩写,意思是“Ossoudun, S-France”
- “LFEJ”是“Chateauroux-Villers, S-France”的缩写,意思是“法国南部维勒城堡”
- “LFEI”是“Briare-Chatillon, S-France”的缩写,意思是“Briare-Chatillon, S-France”
- “LFEH”是“Aubigny-sur-Nere, S-France”的缩写,意思是“Aubigny-sur-Nere, S-France”
- “LFEG”是“Argenton-sur-Creuse, S-France”的缩写,意思是“Argenton-sur-Creuse, S-France”
- “LFEF”是“Amboise-Dierre, S-France”的缩写,意思是“Amboise-Dierre, S-France”
- “LFED”是“Pontivy, S-France”的缩写,意思是“Pontivy, S-France”
- “LFEC”是“Ouessant, S-France”的缩写,意思是“Ouessant, S-France”
- “LFEB”是“Dinan-Trelivan, S-France”的缩写,意思是“迪南·特雷利文,法国南部”
- “LFEA”是“Belle-Ile, S-France”的缩写,意思是“Belle-Ile, S-France”
- “LFDZ”是“Condat-sur-Vezere, S-France”的缩写,意思是“Condat-sur-Vezere, S-France”
- “LFDY”是“Bordeaux-Yvrac, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Yvrac, S-France”
- “LFDX”是“Fumel-Montayral, S-France”的缩写,意思是“Fumel-Montayral, S-France”
- “LFDW”是“Chauvigny, S-France”的缩写,意思是“法国南部Chauvigny”
- “LFDV”是“Couhe-Verac, S-France”的缩写,意思是“Couhe-Verac, S-France”
- “LFDU”是“Lesparre-St. Laurent du Medoc, S-France”的缩写,意思是“Lesparre-St. Laurent Du Medoc, S-France”
- “LFDS”是“Sarlat-Domme, S-France”的缩写,意思是“Sarlat-Domme, S-France”
- sidewalk
- sidewalk artist
- sidewalk artist
- sideways
- side-wheeler
- side wheeler
- side with someone
- siding
- sidle
- SIDS
- SIDS
- SIDS
- siege
- siege mentality
- sienna
- sierra
- Sierra Leone
- Sierra Leonean
- siesta
- sieve
- sievert
- sift
- sifter
- sigh
- sight
- 黃土地貌
- 黃土高原
- 黃埔
- 黃埔區
- 黃埔軍校
- 黃大仙
- 黃宗羲
- 黃富平
- 黃山
- 黃山區
- 黃山市
- 黃岡
- 黃岡市
- 黃岩
- 路不拾遗
- 路不拾遺
- 路人
- 路人皆知
- 路冲
- 路况
- 路加
- 路加福音
- 路北区
- 路北區
- 路南区
|