| 英文缩写 |
“RCA”是“Revealed Comparative Advantage”的缩写,意思是“显性比较优势” |
| 释义 |
英语缩略词“RCA”经常作为“Revealed Comparative Advantage”的缩写来使用,中文表示:“显性比较优势”。本文将详细介绍英语缩写词RCA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RCA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RCA”(“显性比较优势)释义 - 英文缩写词:RCA
- 英文单词:Revealed Comparative Advantage
- 缩写词中文简要解释:显性比较优势
- 中文拼音:xiǎn xìng bǐ jiào yōu shì
- 缩写词流行度:566
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Revealed Comparative Advantage英文缩略词RCA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RCA的扩展资料-
Will FDI weaken the competitive power of the export of domestic enterprises? & Research based on revealed comparative advantage
FDI是否降低了中国内资企业的出口竞争力?&基于显示比较优势的研究
-
Analysis on Revealed Comparative Advantage(RCA) of China's Electromechanical Products
中国机电产品显性比较优势(RCA)变动分析
-
Ulteriorly, we compute the structure of export goods and the revealed comparative Advantage ( RCA ).
进一步地,本文从出口商品结构影响技术进步这一角度考虑,计算了1993-2003年三大地区的出口商品结构和显示性比较优势指数。
-
Using export market share, normalized trade balance, revealed comparative advantage formula, this paper making estimate and international comparison of the competitiveness of Chinese knowledge intensive service trade.
本文利用出口市场占有率、贸易竞争力指数和显示性比较优势指数对我国知识型服务贸易竞争力水平进行了测算和国际比较。
-
In this section use the revealed comparative advantage ( RCA ) and trade competitiveness coefficient ( TC ), the overall competitiveness of agricultural products in China, category and region were analyzed.
本部分运用显示性比较优势(RCA)和贸易竞争力系数(TC),对我国农产品竞争力总体、类别以及区域进行了分析。
上述内容是“Revealed Comparative Advantage”作为“RCA”的缩写,解释为“显性比较优势”时的信息,以及英语缩略词RCA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “VAI”是“Vanimo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Vanimo, Papua New Guinea”
- “UVO”是“Uvol, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚乌伏尔”
- “TFI”是“Tufi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tufi, Papua New Guinea”
- “TBE”是“Timbunke, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚廷布克”
- “TDB”是“Tetabedi, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tetabedi, Papua New Guinea”
- “TEO”是“Terapo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Terapo”
- “TEP”是“Teptep, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Teptep, Papua New Guinea”
- “TFM”是“Telefomin, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Telefomin”
- “TKB”是“Tekadu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚特卡杜”
- “TIZ”是“Tari, Papua New Guinea”的缩写,意思是“塔里,巴布亚新几内亚”
- “TPI”是“Tapini, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tapini, Papua New Guinea”
- “TAJ”是“Tadji, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tadji, Papua New Guinea”
- “TBG”是“Tabubil, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塔布比尔”
- “ULE”是“Sule, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sule, Papua New Guinea”
- “SWR”是“Silur, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚Silur”
- “SIL”是“Sila, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sila, Papua New Guinea”
- “SXH”是“Sehulea, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塞胡利亚”
- “SXW”是“Sauren, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Sauren, Papua New Guinea”
- “SWG”是“Satwag, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Satwag, Papua New Guinea”
- “SAM”是“Salamo, Papua New, Guinea”的缩写,意思是“Salamo, Papua New, Guinea”
- “SDI”是“Saidor, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚塞多尔”
- “SFU”是“Safia, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚萨非亚”
- “RAB”是“Lakunai Airport, Rabaul, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚拉包尔拉库奈机场”
- “RBP”是“Rabaraba, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚拉布拉巴”
- “PMN”是“Pumani, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Pumani, Papua New Guinea”
- settle someone in
- settle something on someone
- settle up
- settle your affairs
- set to
- set-to
- set-top box
- set to work
- set-up
- set-up
- set up
- set up shop
- set your heart on something/doing something
- set your mind to something
- set yourself up as something
- set your sights on something
- Seussian
- seven
- sevenfold
- Seven Sisters
- seventeen
- seventeenth
- seventh
- Seventh-Day Adventist
- seventies
- 居心險惡
- 居所
- 居无定所
- 居正
- 居民
- 居民区
- 居民區
- 居民楼
- 居民樓
- 居民消費價格指數
- 居民消费价格指数
- 居民点
- 居民点儿
- 居民點
- 居民點兒
- 居無定所
- 居然
- 居留
- 居留权
- 居留權
- 居留證
- 居留证
- 居礼
- 居礼夫人
- 居禮
|