英文缩写 |
“WRTKRB”是“Westfield Retail Trust”的缩写,意思是“西田零售信托” |
释义 |
英语缩略词“WRTKRB”经常作为“Westfield Retail Trust”的缩写来使用,中文表示:“西田零售信托”。本文将详细介绍英语缩写词WRTKRB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WRTKRB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WRTKRB”(“西田零售信托)释义 - 英文缩写词:WRTKRB
- 英文单词:Westfield Retail Trust
- 缩写词中文简要解释:西田零售信托
- 中文拼音:xī tián líng shòu xìn tuō
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:ASX Symbols
以上为Westfield Retail Trust英文缩略词WRTKRB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Westfield Retail Trust”作为“WRTKRB”的缩写,解释为“西田零售信托”时的信息,以及英语缩略词WRTKRB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “75310”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75303”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75301”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75295”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75294”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75287”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75286”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75285”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75284”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75283”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75277”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75241”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75240”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75239”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75238”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75237”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75236”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯”
- “75651”是“Harleton, TX”的缩写,意思是“TX哈尔顿”
- “75650”是“Hallsville, TX”的缩写,意思是“TX霍尔斯维尔”
- “75647”是“Gladewater, TX”的缩写,意思是“Gladewater,TX”
- “75645”是“Gilmer, TX”的缩写,意思是“吉尔默,TX”
- “75644”是“Gilmer, TX”的缩写,意思是“吉尔默,TX”
- “75643”是“Gary, TX”的缩写,意思是“加里,TX”
- “75642”是“Elysian Fields, TX”的缩写,意思是“德克萨斯州的伊利赛田野”
- “75641”是“Easton, TX”的缩写,意思是“TX Easton”
- sphenopalatine
- sphere
- sphere of influence
- spherical
- spheroid
- sphincter
- sphinx
- sphinx-like
- spic
- spice
- spice something up
- spiciness
- toke
- token
- tokenisation
- tokenise
- tokenism
- tokenist
- tokenistic
- tokenization
- tokenize
- Tokyo
- told
- tolerable
- tolerably
- 失竊
- 失笑
- 失策
- 失算
- 失節
- 失約
- 失縱
- 失约
- 失纵
- 失而复得
- 失而復得
- 失职
- 失联
- 失聪
- 失聯
- 失聰
- 失聲
- 失職
- 失色
- 失节
- 失落
- 失著
- 失血
- 失血性貧血
- 失血性贫血
|