| 英文缩写 |
“XJOUMC”是“S&P/ASX 200”的缩写,意思是“标准普尔200指数” |
| 释义 |
英语缩略词“XJOUMC”经常作为“S&P/ASX 200”的缩写来使用,中文表示:“标准普尔200指数”。本文将详细介绍英语缩写词XJOUMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词XJOUMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “XJOUMC”(“标准普尔200指数)释义 - 英文缩写词:XJOUMC
- 英文单词:S&P/ASX 200
- 缩写词中文简要解释:标准普尔200指数
- 中文拼音:biāo zhǔn pǔ ěr zhǐ shù
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:ASX Symbols
以上为S&P/ASX 200英文缩略词XJOUMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词XJOUMC的扩展资料-
Australia's S & P / ASX 200 recorded its biggest fall since the index was launched in 2000, closing 7.1 per cent lower.
澳大利亚的S&P/ASX200指数收盘下跌7.1%,创下该指数自2000年推出以来的最大跌幅。
-
The composition of the benchmark S & P / ASX 200 index makes its especially susceptible to concerns about credit, debt quality and global recession : it is overweight in financial, property and mining stocks.
S&P/ASX200基准指数的构成使悉尼股市尤其易受信贷、债务质量及全球衰退担忧情绪的影响:金融、房地产与矿产股在该指数中占很大权重。
上述内容是“S&P/ASX 200”作为“XJOUMC”的缩写,解释为“标准普尔200指数”时的信息,以及英语缩略词XJOUMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WRKG”是“Ruteng-Satartacik, Indonesia”的缩写,意思是“Ruteng-Satartacik, Indonesia”
- “WRKE”是“Ende-Ipi, Indonesia”的缩写,意思是“Ende-Ipi, Indonesia”
- “WRKC”是“Maumere, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚毛米尔”
- “WRKB”是“Bajawa-Padhameleda, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚巴贾瓦帕德哈梅莱达”
- “WRKA”是“Atambua-Haliweni, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚哈利韦尼”
- “WRFA”是“Maskolen, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚马斯科伦”
- “WRBU”是“Buntok-Sanggau, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Buntok Sanggau”
- “WRBT”是“Teluk Kepayang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚特鲁克Kepayang”
- “WRBS”是“Sampit H. Hasan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚桑皮特哈桑”
- “WRBP”是“Palangkaraya Cilik Riwut, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,帕朗卡拉亚,西里克,里乌特”
- “WRBM”是“Muaratewe-Beringin, Indonesia”的缩写,意思是“Muaratewe-Beringin, Indonesia”
- “WRBK”是“Kotabaru, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚Kotabaru”
- “1B5”是“Franconia Airport, Franconia, New Hampshire USA”的缩写,意思是“Franconia Airport, Franconia, New Hampshire USA”
- “1B4”是“Kamp Airport, Durhamville, New York USA”的缩写,意思是“Kamp Airport, Durhamville, New York USA”
- “POOL”是“Publications Ontario On-Line”的缩写,意思是“安大略在线出版物”
- “1B3”是“Fairhaven Municipal Airport, Fairhaven, Vermont USA”的缩写,意思是“Fairhaven Municipal Airport, Fairhaven, Vermont USA”
- “1B2”是“Katama Airpark Airport, Edgartown, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州埃德加敦卡塔玛机场”
- “1B1”是“Columbia County Airport, Hudson, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约哈德逊哥伦比亚县机场”
- “1B0”是“Dexter Regional Airport, Dexter, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州德克斯特地区机场”
- “1A9”是“Autauga County Airport, Prattville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州普拉特维尔奥托加县机场”
- “1A8”是“Empire Airport, Empire, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州帝国机场”
- “1A7”是“Jackson County Airport, Gainesboro, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州盖恩斯伯罗杰克逊县机场”
- “1A6”是“Middlesboro-Bell County Airport, Middlesboro, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州米德尔斯堡贝尔县机场”
- “1A5”是“Macon County Airport, Franklin, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州富兰克林市梅肯县机场”
- “1A4”是“Logan Field Airport, Samson, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州萨姆森洛根机场”
- vermilion
- vermillion
- vermin
- verminous
- Vermont
- Vermonter
- vermouth
- vernacular
- vernal
- vernal equinox
- verruca
- verruca
- versatile
- versatility
- verse
- versed
- versify
- version
- versus
- vert
- vertebra
- vertebral
- vertebrata
- vertebrate
- vertebroplasty
- 桂纶镁
- 桂花
- 桂阳
- 桂阳县
- 桂陽
- 桂陽縣
- 桂魚
- 桂鱼
- 桃
- 桃仁
- 桃园
- 桃园三结义
- 桃园县
- 桃园市
- 桃园结义
- 桃園
- 桃園三結義
- 桃園市
- 桃園結義
- 桃園縣
- 桃城
- 桃城区
- 桃城區
- 桃太郎
- 桃子
|