英文缩写 |
“NAP”是“National Association of Programmers”的缩写,意思是“美国程序员协会” |
释义 |
英语缩略词“NAP”经常作为“National Association of Programmers”的缩写来使用,中文表示:“美国程序员协会”。本文将详细介绍英语缩写词NAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NAP”(“美国程序员协会)释义 - 英文缩写词:NAP
- 英文单词:National Association of Programmers
- 缩写词中文简要解释:美国程序员协会
- 中文拼音:měi guó chéng xù yuán xié huì
- 缩写词流行度:1074
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为National Association of Programmers英文缩略词NAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Association of Programmers”作为“NAP”的缩写,解释为“美国程序员协会”时的信息,以及英语缩略词NAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WOSY”是“World Organization of Students & Youth”的缩写,意思是“世界学生与青年组织”
- “WGDE”是“FM-91.9, Defiance, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.9,挑战,俄亥俄州”
- “WOSE”是“FM-91.1, Coshocton, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1, Coshocton, Ohio”
- “WOSP”是“FM-91.5, Portsmouth, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.5, Portsmouth, Ohio”
- “WOSV”是“FM-91.7, Mansfield, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.7, Mansfield, Ohio”
- “WOSV”是“Women Of Silicon Valley”的缩写,意思是“硅谷妇女”
- “RG”是“Roadstar Guitar”的缩写,意思是“路灯吉他”
- “LTR”是“Love, Trust, Respect”的缩写,意思是“爱,信任,尊重”
- “BCA”是“Banking Community Assets”的缩写,意思是“银行社区资产”
- “CDK”是“Curses Development Kris”的缩写,意思是“诅咒发展克里斯”
- “FROGS”是“Friends Religion And Other Great Stuff”的缩写,意思是“朋友宗教和其他伟大的东西”
- “YOLO”是“You Only Live Once”的缩写,意思是“你只活一次”
- “WXVX”是“AM-1510, Monroeville, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1510, Monroeville, Pennsylvania”
- “WBZY”是“FM-96.7, Peachtree City, Georgia”的缩写,意思是“FM-96.7,佐治亚州桃树市”
- “LIFE”是“Loving Information For Everyone”的缩写,意思是“为每个人提供爱的信息”
- “BUILD”是“Buddies United In Leadership Development”的缩写,意思是“领导发展中的伙伴们”
- “RECIPE”是“Resilience, Extraordinary, Colossal, Individualness, Passion, Excitement”的缩写,意思是“Resilience, Extraordinary, Colossal, Individuality, Passion, Excitement”
- “RECIPE”是“Resilience, Extraordinary, Colossal, Individualness, Passion, Excitement”的缩写,意思是“Resilience, Extraordinary, Colossal, Individuality, Passion, Excitement”
- “DS”是“Digital Studio”的缩写,意思是“数码工作室”
- “IPAM”是“Institute For Pure Applied Mathematics”的缩写,意思是“纯应用数学研究所”
- “PCP”是“Pocono Country Place”的缩写,意思是“波科诺乡村”
- “ROSLA”是“Raising Of School Leaving Age”的缩写,意思是“提高离校年龄”
- “AMIN”是“Australian Music Industry Network”的缩写,意思是“澳大利亚音乐产业网”
- “KENW”是“TV-3, PBS, Portales, New Mexico”的缩写,意思是“TV-3、PBS、Portales、新墨西哥州”
- “WXTX”是“TV-54, Columbus, Georgia”的缩写,意思是“乔治亚州哥伦布市TV-54”
- multigym
- multi-headed
- multiheaded
- multi-hospital
- multihospital
- multi-hued
- multihued
- multi-hyphenate
- multi-industry
- multi-institution
- multiinstitution
- multi-institutional
- multiinstitutional
- multi-lane
- multilane
- multilateral
- multilaterally
- multilevel
- multi-level
- multileveled
- multi-leveled
- multi-levelled
- multilevelled
- multilevel marketing
- multi-line
- 盐成土
- 盐水
- 盐水
- 盐水镇
- 盐池
- 盐池县
- 盐津
- 盐津县
- 盐湖
- 盐湖区
- 盐湖城
- 盐源
- 盐源县
- 盐滩
- 盐田
- 盐田
- 盐田区
- 盐皮质类固醇
- 盐碱
- 盐碱地
- 盐碱湿地
- 盐肤木
- 盐蛇
- 盐边
- 盐边县
|