| 英文缩写 |
“DGJ”是“PowerShares DB Gold Double Short Exchange Traded Notes (de-listed)”的缩写,意思是“Powershares DB Gold Double Short Exchange Traded Notes(去上市)” |
| 释义 |
英语缩略词“DGJ”经常作为“PowerShares DB Gold Double Short Exchange Traded Notes (de-listed)”的缩写来使用,中文表示:“Powershares DB Gold Double Short Exchange Traded Notes(去上市)”。本文将详细介绍英语缩写词DGJ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DGJ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DGJ”(“Powershares DB Gold Double Short Exchange Traded Notes(去上市))释义 - 英文缩写词:DGJ
- 英文单词:PowerShares DB Gold Double Short Exchange Traded Notes (de-listed)
- 缩写词中文简要解释:Powershares DB Gold Double Short Exchange Traded Notes(去上市)
- 中文拼音: qù shàng shì
- 缩写词流行度:12141
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Toronto Stock Exchange
以上为PowerShares DB Gold Double Short Exchange Traded Notes (de-listed)英文缩略词DGJ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“PowerShares DB Gold Double Short Exchange Traded Notes (de-listed)”作为“DGJ”的缩写,解释为“Powershares DB Gold Double Short Exchange Traded Notes(去上市)”时的信息,以及英语缩略词DGJ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WGLB”是“FM-100.1, Port Washington, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, Port Washington, Wisconsin”
- “WPRN”是“FM-107.7, Butler, Alabama”的缩写,意思是“FM-107.7,巴特勒,阿拉巴马州”
- “WQJY”是“FM-100.1, La Crosse, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-100.1, La Crosse, Wisconsin”
- “WPEL”是“FM-96.5, Montrose, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-96.5,宾夕法尼亚州蒙特罗斯”
- “WTRM”是“FM-90.9, Millersburg, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.9,宾夕法尼亚州米尔斯堡”
- “WQJU”是“FM-107.1, Mifflintown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.1, Mifflintown, Pennsylvania”
- “WRJH”是“FM-97.7, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-97.7, Jackson, Mississippi”
- “WQJQ”是“FM-105.1, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-105.1, Jackson, Mississippi”
- “WQJM”是“AM-1450, MYRTLE BEACH, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1450, MYRTLE BEACH, South Carolina”
- “WQJH”是“FM-95.3, Georgetown, Delaware”的缩写,意思是“FM-95.3, Georgetown, Delaware”
- “WJZY”是“AM-1480, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1480, Charleston, South Carolina”
- “WXTC”是“AM-1390, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1390, Charleston, South Carolina”
- “WPAL”是“AM-730, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-730, Charleston, South Carolina”
- “WMCJ”是“AM-950, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-950, Charleston, South Carolina”
- “WQSC”是“AM-1340, Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1340, Charleston, South Carolina”
- “WQIZ”是“AM-810, St. George, South Carolina”的缩写,意思是“AM-810, St. George, South Carolina”
- “WTNW”是“AM-1230, TUSCALOOSA, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州塔斯卡卢萨AM-1230”
- “WQIX”是“FM-104.5, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-104.5, Knoxville, Tennessee”
- “WQIS”是“AM-1130, Camden, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州卡姆登AM-1130”
- “WQIQ”是“AM-1590, Aston, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1590, Aston, Pennsylvania”
- “WQIP”是“Water Quality Improvement Project”的缩写,意思是“水质改善工程”
- “WQIO”是“FM-93.7, Mt. Vernon, Ohio”的缩写,意思是“FM-93.7, Mt. Vernon, Ohio”
- “WQIL”是“FM-101.3, Rochelle, Georgia”的缩写,意思是“FM-101.3, Rochelle, Georgia”
- “WQIK”是“FM-99.1, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“FM-99.1, Jacksonville, Florida”
- “WFCR”是“FM-88.1, Amherst, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-88.1, Amherst, Massachusetts”
- ruler
- rules are made to be broken
- rules of engagement
- rule something or someone in
- rule something or someone out
- rule something out
- rule something with an iron fist
- rule something with an iron hand
- rule something with an iron hand/fist
- rule the roost
- ruling
- ruling classes
- rum
- rumba
- rum baba
- rumble
- rumble on
- rumble strip
- rumbling
- rumbustious
- rumbustiously
- rumbustiousness
- ruminant
- ruminate
- rumination
- 白蛇传
- 白蛇傳
- 白蛉热
- 白蛉熱
- 白蛋白
- 白蜡
- 白蜡树
- 白蜡虫
- 白蝕症
- 白蟻
- 白蠟
- 白蠟樹
- 白蠟蟲
- 白血球
- 白血病
- 白行简
- 白行簡
- 白衣天使
- 白衣战士
- 白衣戰士
- 白衣苍狗
- 白衣蒼狗
- 白話
- 白話文
- 白話詩
|